Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
Chevy's
seen
some
better
days
Dieser
Chevy
hat
schon
bessere
Tage
gesehen
This
engine
keeps
on
findin'
ways
Dieser
Motor
findet
immer
wieder
Wege
To
slow
down
and
run
out
of
unleaded
87
Langsamer
zu
werden
und
kein
bleifreies
87er
mehr
zu
haben
Them
bullet-hole
rims
are
holdin'
rust
Die
Felgen
mit
Einschusslöchern
rosten
Send
windshield
crack
keeps
crawlin'
up
Der
Riss
in
der
Windschutzscheibe
kriecht
weiter
hoch
The
tread's
about
dead
Das
Profil
ist
so
gut
wie
abgefahren
Like
there
ain't
many
good
years
left
Als
ob
nicht
mehr
viele
gute
Jahre
übrig
wären
There's
a
few
things
on
the
road
right
now
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
gerade
auf
der
Straße
sind
Gettin'
damn
close
to
breakin'
down
Die
kurz
davor
sind,
kaputtzugehen
Runnin'
outta
steam
on
the
edge
of
town
Am
Stadtrand
geht
die
Puste
aus
And
feelin'
way
too
far
gone
Und
fühlen
sich
viel
zu
weit
weg
an
If
you
see
an
old
boy
on
the
side
of
the
road
Wenn
du
einen
alten
Jungen
am
Straßenrand
siehst
Holdin'
up
a
hood
that's
blowin'
up
smoke
Der
eine
Motorhaube
hochhält,
aus
der
Rauch
aufsteigt
And
swearin'
up
at
the
clouds
Und
zu
den
Wolken
flucht
It's
just
me
and
this
heart
and
this
truck
breakin'
down
Dann
sind
das
nur
ich,
dieses
Herz
und
dieser
Truck,
die
kaputtgehen
Still
see
green
eyes
in
the
rearview
mirror
Sehe
immer
noch
grüne
Augen
im
Rückspiegel
Regrettin'
everythin'
that
got
me
here
Bereue
alles,
was
mich
hierher
gebracht
hat
Wishin'
I
could
call,
say
it's
all
my
fault
Wünschte,
ich
könnte
anrufen
und
sagen,
dass
es
alles
meine
Schuld
ist
But
I
know
it
won't
help
at
all
Aber
ich
weiß,
dass
es
überhaupt
nicht
helfen
wird
There's
a
few
things
on
the
road
right
now
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
gerade
auf
der
Straße
sind
Gettin'
damn
close
to
breakin'
down
Die
kurz
davor
sind,
kaputtzugehen
Runnin'
outta
steam
on
the
edge
of
town
Am
Stadtrand
geht
die
Puste
aus
And
feelin'
way
too
far
gone
Und
fühlen
sich
viel
zu
weit
weg
an
If
you
see
an
old
boy
on
the
side
of
the
road
Wenn
du
einen
alten
Jungen
am
Straßenrand
siehst
Holdin'
up
a
hood
that's
blowin'
up
smoke
Der
eine
Motorhaube
hochhält,
aus
der
Rauch
aufsteigt
And
swearin'
up
at
the
clouds
Und
zu
den
Wolken
flucht
It's
just
me
and
this
heart
and
this
truck
breakin'
down
Dann
sind
das
nur
ich,
dieses
Herz
und
dieser
Truck,
die
kaputtgehen
I'm
sittin'
on
I-20
Ich
sitze
auf
der
I-20
Everythin'
runnin'
on
empty
Alles
läuft
auf
Reserve
Kickin'
myself
for
leavin'
Trete
mich
selbst
dafür,
dass
ich
gegangen
bin
Yeah,
I
need
to
turn
around
Ja,
ich
muss
umkehren
'Cause
there's
a
few
things
on
the
road
right
now
Denn
es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
gerade
auf
der
Straße
sind
Gettin'
damn
close
to
breakin'
down
Die
kurz
davor
sind,
kaputtzugehen
Runnin'
outta
steam
on
the
edge
of
town
Am
Stadtrand
geht
die
Puste
aus
And
feelin'
way
too
far
gone
Und
fühlen
sich
viel
zu
weit
weg
an
If
you
see
an
old
boy
on
the
side
of
the
road
Wenn
du
einen
alten
Jungen
am
Straßenrand
siehst
Holdin'
up
a
hood
that's
blowin'
up
smoke
Der
eine
Motorhaube
hochhält,
aus
der
Rauch
aufsteigt
Swearin'
up
at
the
clouds
Und
zu
den
Wolken
flucht
It's
just
me
and
this
heart
and
this
truck
breakin'
down
Dann
sind
das
nur
ich,
dieses
Herz
und
dieser
Truck,
die
kaputtgehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Ryan Mcvaney, Kyle Sturrock, Graham Barham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.