Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
she
went
to
SMU
Sie
sagte,
sie
ging
zur
SMU
Tattoo
of
a
crescent
moon
Tattoo
eines
Halbmondes
I
said
I
was
only
headed
through
Ich
sagte,
ich
wäre
nur
auf
Durchreise
Dallas
for
a
night
or
two
In
Dallas
für
ein
oder
zwei
Nächte
She
said
maybe
we
should
rendezvous
Sie
sagte,
vielleicht
sollten
wir
uns
treffen
Baby
somewhere
they
got
90
proof
Baby,
irgendwo,
wo
es
90-prozentigen
Schnaps
gibt
Tell
me,
what
was
I
supposed
to
do?
Sag
mir,
was
sollte
ich
tun?
That
little
thing
in
Daisy
Dukes
was
Das
kleine
Ding
in
Daisy
Dukes
war
Copper
tone
from
head
to
Tony
Llamas
Kupferfarben
von
Kopf
bis
zu
den
Tony
Llamas
I
don't
know
if
she
got
a
heart
of
gold
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
ein
Herz
aus
Gold
hat
But
I
know
one
thing's
for
sure
Aber
ich
weiß
eines
sicher
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
Cartier
cross
around
her
neck
'cause
she
Cartier-Kreuz
um
ihren
Hals,
denn
sie
Only
ever
seen
the
kind
of
club
country
Hat
nur
die
Art
von
Country-Club
gesehen
House
in
the
Gulf
where
it's
always
sunny
Haus
am
Golf,
wo
es
immer
sonnig
ist
Little
tan
line
honey
Kleine
sonnengebräunte
Süße
She's
everything
you
need
and
she's
got
everything
she
wants
Sie
ist
alles,
was
du
brauchst,
und
sie
hat
alles,
was
sie
will
Showing
off
'til
the
lights
come
on
Gibt
an,
bis
die
Lichter
angehen
I'm
a
rich
man
with
my
hands
on
that
body
like
oil
money
Ich
bin
ein
reicher
Mann
mit
meinen
Händen
an
diesem
Körper
wie
Öl-Geld
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
She
don't
need
the
drip
or
the
whip
or
the
Louis
Vuitton
Sie
braucht
nicht
den
Schmuck,
den
Flitzer
oder
die
Louis
Vuitton
She
could
look
bougee
with
a
Bottomland
hoodie
on
Sie
könnte
schick
aussehen,
selbst
mit
einem
Bottomland-Hoodie
an
She
a
little
Stagecoach,
little
Coachella
Sie
ist
ein
bisschen
Stagecoach,
ein
bisschen
Coachella
Little
bit
Kylie,
little
bit
Bella
Ein
bisschen
Kylie,
ein
bisschen
Bella
She's
Copper
tone
from
head
to
Tony
Llamas
Sie
ist
kupferfarben
von
Kopf
bis
zu
den
Tony
Llamas
I
don't
know
if
she
got
a
heart
of
gold
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
ein
Herz
aus
Gold
hat
But
I
know
one
thing's
for
sure
Aber
ich
weiß
eines
sicher
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
Cartier
cross
around
her
neck
'cause
she
Cartier-Kreuz
um
ihren
Hals,
denn
sie
Only
ever
seen
the
kind
of
club
country
Hat
nur
die
Art
von
Country-Club
gesehen
House
in
the
Gulf
where
it's
always
sunny
Haus
am
Golf,
wo
es
immer
sonnig
ist
Little
tan
line
honey
Kleine
sonnengebräunte
Süße
She's
everything
you
need
and
she's
got
everything
she
wants
Sie
ist
alles,
was
du
brauchst,
und
sie
hat
alles,
was
sie
will
Showing
off
'til
the
lights
come
on
Gibt
an,
bis
die
Lichter
angehen
I'm
a
rich
man
with
my
hands
on
that
body
like
oil
money
Ich
bin
ein
reicher
Mann
mit
meinen
Händen
an
diesem
Körper
wie
Öl-Geld
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
She
a
little
Stagecoach,
little
Coachella
Sie
ist
ein
bisschen
Stagecoach,
ein
bisschen
Coachella
Little
bit
Kylie,
little
bit
Bella
Ein
bisschen
Kylie,
ein
bisschen
Bella
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
Cartier
cross
around
her
neck
'cause
she
Cartier-Kreuz
um
ihren
Hals,
denn
sie
Only
ever
seen
the
kind
of
club
country
Hat
nur
die
Art
von
Country-Club
gesehen
House
in
the
Gulf
where
it's
always
sunny
Haus
am
Golf,
wo
es
immer
sonnig
ist
Little
tan
line
honey
Kleine
sonnengebräunte
Süße
She's
everything
you
need
and
she's
got
everything
she
wants
Sie
ist
alles,
was
du
brauchst,
und
sie
hat
alles,
was
sie
will
Showing
off
'til
the
lights
come
on
Gibt
an,
bis
die
Lichter
angehen
I'm
a
rich
man
with
my
hands
on
that
body
like
oil
money
Ich
bin
ein
reicher
Mann
mit
meinen
Händen
an
diesem
Körper
wie
Öl-Geld
She
got
a
body
like
oil
money
Sie
hat
einen
Körper
wie
Öl-Geld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beau Bailey, Cole Miracle, Graham Barham, Sam Bergeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.