Paroles et traduction Graham Blvd - Instant Karma!
Instant Karma!
Мгновенная карма!
Instant
Karma's
gonna
get
You
Мгновенная
карма
настигнет
Тебя,
Gonna
knock
You
right
on
the
head
Ударит
прямо
по
голове.
You
better
get
Yourself
together
Лучше
возьми
Себя
в
руки,
Pretty
soon
You're
gonna
be
dead
Совсем
скоро
Ты
умрешь.
What
in
The
World
You
thinking
of
О
чем
Ты
только
думаешь,
Laughing
in
the
face
of
Love
Смеясь
в
лицо
Любви?
What
on
earth
You
tryin'
to
do
Что
Ты
на
земле
пытаешься
сделать?
It's
up
to
You,
Yeah
You.
Все
зависит
от
Тебя,
да,
от
Тебя.
Instant
Karma's
gonna
get
You
Мгновенная
карма
настигнет
Тебя,
Gonna
look
You
right
in
the
face
Посмотрит
Тебе
прямо
в
лицо.
Better
get
Yourself
together
Darlin'
Лучше
возьми
Себя
в
руки,
Дорогая,
Join
the
human
race
Присоединяйся
к
человеческому
роду.
How
in
The
World
You
gonna
see
Как
Ты
вообще
сможешь
увидеть,
Laughin'
at
fools
like
Me
Смеясь
над
дураками
вроде
Меня?
Who
in
the
hell
d'You
think
You
are
Кем,
черт
возьми,
Ты
Себя
возомнила?
A
super
star
Суперзвездой?
Well,
Right
You
Are.
Что
ж,
Ты
права.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Ev'ryone
come
on.
Все,
присоединяйтесь.
Instant
Karma's
gonna
get
You
Мгновенная
карма
настигнет
Тебя,
Gonna
knock
You
off
Your
feet
Свалит
Тебя
с
ног.
Better
recognize
Your
Brothers
Лучше
признавай
Братьев
своих
Ev'ryone
You
meet
В
каждом
встречном.
Why
in
The
World
are
We
here
Зачем
мы
вообще
здесь?
Surely
not
to
Live
in
pain
and
fear
Уж
точно
не
для
того,
чтобы
жить
в
боли
и
страхе.
Why
on
Earth
are
You
there
Почему
Ты
там,
When
You're
ev'rywhere
Когда
Ты
повсюду?
Come
and
get
Your
share.
Приходи
и
получи
свою
долю.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем.
Come
on
and
on
and
on
on
on.
Вперед,
вперед,
и
вперед,
и
вперед,
и
вперед.
Yeah
Yeah,
Alright,
Uh
huh,
Ah.
Да,
да,
хорошо,
угу,
а.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем.
Come
on
and
on
and
on
on
on.
Вперед,
вперед,
и
вперед,
и
вперед,
и
вперед.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Что
ж,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun
И
звезды,
и
солнце.
Yeah
We
all
shine
on
Да,
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
Как
луна,
The
stars
and
the
sun.
И
звезды,
и
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.