Paroles et traduction Countdown Singers - Spotlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight,
Shine
Bright
Прожектор,
Сияй
Ярко
Tonight,
Spotlight
Сегодня
Ночью
В
Центре
Внимания.
No
One
Knows
You
Better
Than
You
Know
Yourself
Никто
Не
Знает
Тебя
Лучше,
Чем
Ты
Сам.
Do
The
Thing
You
Want
Don′t
Wait
For
Someone
Else
Делай
то
что
хочешь
не
жди
кого
то
другого
Life
Is
Just
A
Party
That's
All
You
Need
To
Know
Жизнь-это
просто
вечеринка,
это
все,
что
тебе
нужно
знать.
It′s
Your
Turn
To
Shine
Baby
Let
Yourself
Go
Теперь
твоя
очередь
сиять
детка
отпусти
себя
Everybody
Is
A
Star
Каждый
Человек-Звезда.
Everyone
Is
Special
In
Their
Own
Way
Каждый
По-Своему
Особенный.
So
You
Set
Your
Goals
High
And
Go
Far
Поэтому
Ты
Ставишь
Высокие
Цели
И
Идешь
Далеко.
Don't
Put
Off
Tomorrow
What
You
Can
Do
Today
Не
откладывай
на
завтра
то,
что
ты
можешь
сделать
сегодня.
Spotlight,
Open
Up
Your
Eyes
And
See
Прожектор,
Открой
Глаза
И
Посмотри.
Spotlight,
Shining
Out
For
You
And
Me
Прожектор,
Сияющий
Для
Нас
С
Тобой.
Spotlight,
This
World
Is
Yours
And
Mine
Прожектор,
Этот
Мир-Твой
И
Мой.
Spotlight,
This
Is
Your
Chance
To
Shine
Прожектор,
Это
Твой
Шанс
Засиять!
Don't
Stand
In
The
Corner
Waiting
For
The
Chance
Не
стой
в
углу
В
ожидании
шанса.
Make
Your
Own
Music
Start
Your
Own
Dance
Создай
Свою
Собственную
Музыку
Начни
Свой
Собственный
Танец
When
You
Feel
The
Rhythm,
I′ll
Be
By
Your
Side
Когда
ты
почувствуешь
ритм,
я
буду
рядом
с
тобой.
Now
You
Have
The
Power
Baby
Love
Is
On
Your
Side
Теперь
У
Тебя
Есть
Сила
Детка
Любовь
На
Твоей
Стороне
Everybody
Wants
To
Shine
Все
Хотят
Блистать.
Don′t
Stand
In
The
Sideline,
Step
Into
The
Light
Не
стой
в
стороне,
выйди
на
свет,
But
It's
Got
To
Come
From
Inside
но
он
должен
исходить
изнутри.
Listen
To
Your
Heart
And
Step
Into
The
Прислушайся
к
своему
сердцу
и
шагни
в
Don′t
Be
Afraid
To
Fall
Не
бойся
упасть
I'll
Hear
You
When
You
Call
Я
услышу,
когда
ты
позовешь.
And
I′ll
Be
Right
Here
By
Your
Side
И
я
буду
рядом
с
тобой.
Don't
Be
Afraid
To
Try
Не
бойся
попробовать.
Everybody
Is
A
Star
Каждый
Человек-Звезда.
It′s
Got
To
Come
From
The
Heart
Это
должно
идти
от
сердца.
Spotlight,
This
World
Is
Yours
And
Mine
Прожектор,
Этот
Мир-Твой
И
Мой.
Spotlight,
This
Is
Your
Chance
To
Shine
Прожектор,
Это
Твой
Шанс
Засиять!
(Intermediate)
(Промежуточное
Звено)
Everybody
Wants
To
Shine
Все
Хотят
Блистать.
Don't
Stand
In
The
Sideline,
Step
Into
The
Light
Не
стой
в
стороне,
выйди
на
свет,
But
It's
Got
To
Come
From
Inside
но
он
должен
исходить
изнутри.
Listen
To
Heart
And
Step
Into
The
Light
Прислушайся
К
Сердцу
И
Шагни
К
Свету
(Intermediate)
(Промежуточное
Звено).
Everybody
Is
A
Star,
You
Know
Who
You
Are
Каждый
Человек-Звезда,
Ты
Знаешь,
Кто
Ты.
This
Is
Your
Chance
To
Shine
Это
Твой
Шанс
Блеснуть.
It′s
Got
To
Come
From
The
Heart,
Do
It
Right
From
The
Start
Это
должно
идти
от
сердца,
делай
это
с
самого
начала.
And
Step
Into
The
Light
И
Шагни
В
Свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciccone Madonna L, Bray Stephen Pate, Hudson Curtis Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.