Paroles et traduction Graham Bonnet - Night Games (Single Edit)
See
the
man
in
the
busy
street
Видишь
человека
на
оживленной
улице
He's
almost
incomplete
Он
почти
неполноценен.
He
takes
his
pleasure
in
strange
ways
Он
получает
удовольствие
странным
образом.
And
the
lady
in
the
library
И
леди
в
библиотеке.
She's
just
like
you
and
me
Она
такая
же,
как
мы
с
тобой.
You
wouldn't
know
her
at
all.
Ты
ее
совсем
не
узнаешь.
She
takes
a
train
up
to
the
great
big
city
Она
садится
на
поезд
до
большого
города.
She
knocks
a
door
and
steps
right
in
Она
стучит
в
дверь
и
входит.
He's
just
a
fool
that
some
would
like
to
pity
Он
просто
дурак,
которого
некоторые
хотели
бы
пожалеть.
They
work
to
out
in
the
house
of
sin.
Они
работают
в
доме
греха.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
They
were
two
lovers,
they
don't
use
names
Они
были
любовниками,
они
не
используют
имен.
It
says
in
the
rules
Так
сказано
в
правилах.
It's
strictly
for
cools
to
play
their
night
games
Это
строго
для
холодных,
чтобы
играть
в
свои
ночные
игры.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
Always
play
one
last
frame
Всегда
проигрывайте
последний
кадр.
Games
of
the
night
Ночные
игры
Every
room
is
a
different
scene
Каждая
комната-это
отдельная
сцена.
Every
one
has
a
different
dream
У
каждого
своя
мечта.
They
make
it
anyway
they
choose
Они
делают
это
в
любом
случае,
они
выбирают.
You
can
get
anything
you
need
Ты
можешь
получить
все,
что
тебе
нужно.
Anyone
if
the
price's
agreed
Любой,
если
цена
согласована.
And
nothing
left
for
you
to
lose
И
тебе
больше
нечего
терять.
It's
entertainment
for
the
lost
and
lonely
Это
развлечение
для
потерянных
и
одиноких.
And
cabaret
for
those
who
dare
И
кабаре
для
тех,
кто
осмелится.
The
last
attainment
of
the
one
and
only
Последнее
достижение
единственного
и
неповторимого.
It's
got
to
be
to
get
you
there.
Это
должно
быть
для
того,
чтобы
доставить
тебя
туда.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
They
were
two
lovers,
they
don't
use
names
Они
были
любовниками,
они
не
используют
имен.
It
says
in
the
rules
Так
сказано
в
правилах.
It's
strictly
for
cools
to
play
their
night
games
Это
строго
для
холодных,
чтобы
играть
в
свои
ночные
игры.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
Always
play
one
last
frame
Всегда
проигрывайте
последний
кадр.
It
says
in
the
rules
Так
сказано
в
правилах.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
They
were
to
lovers,
they
don't
use
names
Они
были
любовниками,
они
не
используют
имен.
It
says
in
the
rules
Так
сказано
в
правилах.
It's
strictly
for
cools
to
play
their
night
games
Это
строго
для
холодных,
чтобы
играть
в
свои
ночные
игры.
They
pay
for
their
night
games
Они
платят
за
свои
ночные
игры.
Always
play
one
last
frame
Всегда
проигрывайте
последний
кадр.
It
says
in
the
rules
Так
сказано
в
правилах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norro Wilson, Blake Mevis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.