Graham Coxon - Light Up Your Candles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graham Coxon - Light Up Your Candles




Well I know you say now "very well done, me old son"
Что ж, я знаю, что ты сейчас скажешь: "молодец, мой старый сын".
But it's hard you know, every day is a dark dark one
Но это тяжело, ты же знаешь, каждый день-мрачный, мрачный день.
'Cos my old friend's here, tug tug tugging at my sleeve
Потому что здесь мой старый друг, он тянет меня за рукав,
You know he tugs so hard that he could almost make me leave
Ты знаешь, он тянет так сильно, что почти может заставить меня уйти.
Light up your candles, into the dark we go
Зажги свои свечи, и мы уйдем во тьму.
To be a good man is all I want you know
Быть хорошим человеком это все чего я хочу ты знаешь
Light up your candles, 'cos here we go
Зажги свои свечи, потому что мы начинаем.
It's a schlep this old life, just one slip and you are gone
Это шлепок, эта старая жизнь, всего один промах, и ты исчезнешь.
Back into the void where you came from
Назад в пустоту, откуда ты пришел.
You can't light your own way through this dark unholy place
Ты не можешь осветить себе путь в этом темном нечестивом месте.
With just one candle and a happy face
Всего лишь одна свеча и счастливое лицо.
So light it up now, fill the darkness with your grace
Так что Зажги его сейчас, наполни темноту Своей благодатью.
With just one candle and a happy face
Всего лишь одна свеча и счастливое лицо.
Light it up now, your happy face... yeah, yeah yeah yeah yeah yeah
Свет это теперь твое счастливое лицо... Да, да да да да да
Light it up now, your happy face
Зажги его сейчас же, свое счастливое лицо.
It's too easy somehow, just grit your teeth and let it go
Это как-то слишком просто, просто стисни зубы и отпусти.
Last seduction, total destruction
Последнее соблазнение, полное разрушение.
So what you gonna do now with the good life you have found
Так что же ты теперь будешь делать с хорошей жизнью которую обрел
Grin and bear it 'til you're six feet in the ground?
Ухмыляйся и терпи, пока не окажешься в шести футах от Земли.
Light up your candles, into the dark we go
Зажги свои свечи, и мы уйдем во тьму.
To be a good man is all I want you know
Быть хорошим человеком это все чего я хочу ты знаешь
Light up your candles, 'cos here we go
Зажги свои свечи, потому что мы начинаем.
Light it up now, 'cos here we go
Зажги его сейчас же, потому что мы начинаем





Writer(s): Graham Leslie Coxon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.