Graham Gouldman - Pawnbroker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graham Gouldman - Pawnbroker




Ten cents a dance
Десять центов за танец.
It′s the only price to pay
Это единственная цена, которую нужно заплатить.
Why give? em more
Зачем давать им больше?
When it's only love for sale?
Когда любовь продается?
Adam and Eve
Адам и Ева
It′s the oldest game in town
Это самая старая игра в городе
Just a one way street
Просто улица с односторонним движением
To a faded magazine
К выцветшему журналу.
Kiss and tell
Целуй и рассказывай.
Money talks - it never lies
Деньги говорят сами за себя - они никогда не лгут.
Kiss and tell
Целуй и рассказывай.
Give and take - eye for an eye
Отдавай и бери-око за око .
Fever - the heat of the night
Лихорадка - жар ночи.
Dreamer - stealer of sighs
Мечтатель - похититель вздохов.
One public face
Одно публичное лицо
In a private limousine
В частном лимузине.
Flash photograph
Вспышка фотографии
It's the only light you see
Это единственный свет, который ты видишь.
No secret life
Никакой тайной жизни.
There's no secret you can steel
Нет никакого секрета, который ты можешь сделать.
Your lips are moving
Твои губы шевелятся.
But I will never know
Но я никогда не узнаю.
What they mean
Что они значат?
Kiss and tell
Целуй и рассказывай.
Money talks - and love... it burns
Деньги говорят сами за себя, а любовь ... она обжигает.
Kiss and tell
Целуй и рассказывай.
Give and take - we live and learn
Отдавать и брать-мы живем и учимся.
Kiss and tell
Целуй и рассказывай.
We never lie
Мы никогда не лжем.
Eye foe an eye
Глаз враг глаз
Blood on a nail
Кровь на гвозде.
Kiss me again
Поцелуй меня еще раз.





Writer(s): Graham Keith Gouldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.