Paroles et traduction Graham Nash feat. David Crosby - Page 43
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
around
again
Оглянись,
милая,
It's
the
same
old
circle
Всё
тот
же
старый
круг,
You
see,
it's
got
to
be
Понимаешь,
так
и
должно
быть,
It
says
right
here,
on
page
forty-three
Прямо
здесь
написано,
на
странице
сорок
три,
That
you
should
grab
a
hold
of
it
Что
ты
должна
за
него
ухватиться,
Else
you'll
find
it's
passed
you
by
Иначе
он
промелькнёт
мимо
тебя.
Rainbows
all
around
Радуги
повсюду,
Can
you
find
the
silver
and
gold?
Видишь
серебро
и
золото?
It'll
make
you
old
Это
состарит
тебя,
The
river
can
be
hot
or
cold
Река
может
быть
горячей
или
холодной,
And
you
should
dive
right
into
it
И
ты
должна
нырнуть
в
неё,
Else
you'll
find
it's
passed
you
by
Иначе
она
промелькнёт
мимо
тебя.
Pass
it
'round
one
more
time
Передай
ещё
разок,
I
guess
I'll
have
a
swallow
of
wine
Наверное,
глотну
вина,
Life
is
fine
Жизнь
прекрасна,
Even
with
the
ups
and
downs
Даже
с
её
взлётами
и
падениями,
And
you
should
have
a
sip
of
it
И
ты
должна
сделать
глоток,
Else
you'll
find
it's
passed
you
by
Иначе
она
промелькнёт
мимо
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Van Cortlandt Crosby, David Van Cortlandt Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.