Grai - Hunt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grai - Hunt




Hunt
Hunt
Коль охотиться собрался, нужно, братец, чуять твердь.
If you're going hunting, my dear, heed my words.
Ведь на каждого хмельного есть в лесу большой медведь!
For every drunkard in the forest, there lurks a fierce bear!
Эх, размашисто живём, отправляемся далече.
Ah, our life is full of adventure, we venture far and wide.
Бить медведя ноне идём и рогатиной калечить.
We're off to hunt the bear tonight, with our spears held high with pride.
Да под вечор апосля пир закатим на опушке,
And in the evening, we'll feast by the fire,
Эх, держи нас, Мать-Земля, когда хмель наполнит кружки!
Oh, hold us close, Mother Earth, when our cups are filled with desire!
Эх, боится бурый нас, коли выйти не решится,
Ah, the brown bear fears us not, he dares not come out to play,
Зайцев, дичь набьём сейчас, чтоб поход не зря случился.
We'll hunt the hares and other game, to make sure our trip's not in vain.
И к закату, наконец, пир закатим на опушке,
And as the sun sets, we'll feast by the fire,
Эх, держи нас, Лес-Отец, когда хмель наполнит кружки!
Oh, hold us close, Father Forest, when our cups are filled with desire!
Не боюсь я никого, - прорычал хозяин леса,
I fear no man," growled the master of the wood,
Но ждать часа своего вовсе нету интереса,
But I've no time to wait, for I must seek my food,
Вот который раз дивлюсь, просыпаясь на восходе,
I've seen it time and time again, as I wake at the break of day,
Как голодным становлюсь, мясо с песнями приходит!
That when I'm hungry, meat comes to me, and I sing as I slay!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.