Grai - In the Arms of Mara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grai - In the Arms of Mara




In the Arms of Mara
In the Arms of Mara
Белая зима, ой, пришла да не спросила,
White winter, oh, came and did not ask,
Лютая пришла, серебром снегов укрыла.
Fierce winter, in silver snows covered.
Превратила в лёд мою душу и сердечко,
She has turned my soul and my heart into ice,
Замерзшими слезами покрыла речку.
With frozen tears she has covered the river.
Белая зима принесла недобры думы.
White winter has brought wicked thoughts.
Солнце спряталось, да на небе полнолунье.
The sun has hidden, and in the sky full moon.
В полутьме брожу, слышу, смерть крадется тихо.
In the twilight I wander, I hear, the death is quietly approaching.
Снежная метель все свистит да кружит лихо.
Snowstorm is all whistling and whirling hard.
Лютая зима холод в сердце поселила.
Fierce winter has settled cold in my heart.
Хладная пришла, ой, пришла да не спросила.
Freezing she came, oh, came and did not ask.
Принесла печаль, забрала все мои силы
She has brought sadness, took away all my strength,
Белая зима.
White winter.
Ели снежные на ветру качаются,
Snowy firs sway in the wind,
Да лютая зима в сердце не кончается.
And the fierce winter in my heart does not end.
Да вьюгою в окно постучалася нежданно
And with a snowstorm into my window knocked unexpectedly,
Лютая зима.
Fierce winter.
Ой, не спится мне, душу полонила вьюга.
Oh, I cannot sleep, my soul has been possessed by a snowstorm.
Увела зима за собой милого друга.
Winter has taken my dear friend with her.
Погубили душу зимы недобры чары,
Winter's evil spells have destroyed my soul,
Лютая зима забрала в объятия Мары.
Fierce winter has taken me to the arms of Mara.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.