Paroles et traduction Gram Parsons & The Fallen Angels feat. Emmylou Harris - We'll Sweep out the Ashes (Live)
We
know
it's
wrong
to
let
this
fire
burn
between
us
Мы
знаем,
что
неправильно
позволять
этому
огню
разгораться
между
нами
We've
got
to
stop
this
wild
desire
in
you
and
in
me
Мы
должны
остановить
это
дикое
желание
в
тебе
и
во
мне
So
we'll
let
the
flame
burn
once
again
until
the
thrill
is
gone
Так
что
мы
позволим
пламени
разгореться
еще
раз,
пока
острые
ощущения
не
исчезнут.
Then
we'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
Тогда
утром
мы
выметем
пепел
We're
two
people
caught
up
in
the
flame
that
has
to
die
out
soon
Мы
два
человека,
охваченные
пламенем,
которое
скоро
должно
погаснуть
I
didn't
mean
to
start
this
fire
and
neither
did
you
Я
не
хотел
разжигать
этот
пожар,
и
ты
тоже
не
хотел
So
tonight
when
you
hold
me
tight
we'll
let
the
fire
burn
on
Так
что
сегодня
вечером,
когда
ты
крепко
обнимешь
меня,
мы
позволим
огню
гореть
дальше.
And
we'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
А
утром
мы
выметем
пепел
Each
time
we
meet
we
both
agree
that
it's
for
the
last
time
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
мы
оба
соглашаемся,
что
это
в
последний
раз
But
out
of
your
arms
I'm
out
of
my
mind
Но
вырвавшись
из
твоих
объятий,
я
схожу
с
ума
So
we'll
taste
the
thrill
of
stolen
love
tonight
until
the
dawning
Так
что
сегодня
ночью
мы
будем
испытывать
трепет
украденной
любви
до
рассвета.
And
we'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
А
утром
мы
выметем
пепел
We're
two
people
caught
up
in
the
flame
that
has
to
die
out
soon
Мы
два
человека,
охваченные
пламенем,
которое
скоро
должно
погаснуть
I
didn't
mean
to
start
this
fire
and
neither
did
you
Я
не
хотел
разжигать
этот
пожар,
и
ты
тоже
не
хотел
So
tonight
when
you
hold
me
tight
we'll
let
the
fire
burn
on
Так
что
сегодня
вечером,
когда
ты
крепко
обнимешь
меня,
мы
позволим
огню
гореть
дальше.
And
we'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
А
утром
мы
выметем
пепел
We're
two
people
caught
up
in
the
flame
that
has
to
die
out
soon
Мы
два
человека,
охваченные
пламенем,
которое
скоро
должно
погаснуть
I
didn't
mean
to
start
this
fire
and
neither
did
you
Я
не
хотел
разжигать
этот
пожар,
и
ты
тоже
не
хотел
So
tonight
when
you
hold
me
tight
we'll
let
the
fire
burn
on
Так
что
сегодня
вечером,
когда
ты
крепко
обнимешь
меня,
мы
позволим
огню
гореть
дальше.
And
we'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
А
утром
мы
выметем
пепел
Yes
we'll
taste
the
thrill
of
stolen
love
tonight
until
the
dawning
Да,
мы
будем
испытывать
трепет
украденной
любви
этой
ночью
до
рассвета.
And
we'll
sweep
out
the
ashes
И
мы
выметем
пепел
We'll
sweep
out
the
ashes
Мы
сметем
пепел
We'll
sweep
out
the
ashes
in
the
morning
Утром
мы
выметем
пепел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joyce Allsup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.