Gram Parsons - Hey Nellie Nellie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gram Parsons - Hey Nellie Nellie




Hey Nellie Nellie
Эй, Нелли, Нелли
Hey Nellie, Nellie, come to the window
Эй, Нелли, Нелли, подойди к окну,
Hey Nellie, Nellie, look at what I see
Эй, Нелли, Нелли, взгляни, что я вижу,
He′s a ridin' into town on a sway-back mule
Он въезжает в город на усталой mule,
Got a tall black hat and he looks like a fool
В высокой черной шляпе, выглядит как дурак.
He sure is a talkin′ like he's been to school, and it's 1851
Он точно говорит так, будто учился в школе, а на дворе 1851 год.
Hey Nellie, Nellie, hear what he′s sayin′
Эй, Нелли, Нелли, слышишь, что он говорит?
Hey Nellie, Nellie, said it's gettin′ late
Эй, Нелли, Нелли, говорит, что уже поздно,
And he says them black folks should all be free
И он говорит, что все черные должны быть свободны,
To walk around the same as you and me
Гулять так же, как ты и я,
And he's talkin′ about a thing he calls democracy, and it's 1858
И он говорит о какой-то штуке, которую называет демократией, а на дворе 1858 год.
Hey Nellie, Nellie, hear the band a playin′
Эй, Нелли, Нелли, слышишь, как играет оркестр?
Hey Nellie, Nellie, hand me down my gun
Эй, Нелли, Нелли, подай мне мое ружье,
'Cause the men are shoutin' and the boys are too
Потому что мужчины кричат, и мальчишки тоже,
They′re all puttin′ on their coats of blue
Они все надевают свои синие мундиры.
I can't stay around here and talk to you, for it′s 1861
Я не могу оставаться здесь и разговаривать с тобой, ведь на дворе 1861 год.
Hey Nellie, Nellie, come to the window
Эй, Нелли, Нелли, подойди к окну,
Hey Nellie, Nellie, I've come home alive
Эй, Нелли, Нелли, я вернулся живым.
Well my coat of blue is stained with red
Мой синий мундир запятнан кровью,
And the man in the tall black hat is dead
А человек в высокой черной шляпе мертв.
But we sure will remember all the things that he said, in 1865
Но мы обязательно вспомним все, что он говорил, в 1865 году.
Hey Nellie, Nellie, come to the window
Эй, Нелли, Нелли, подойди к окну,
Hey Nellie, Nellie, look at what I see
Эй, Нелли, Нелли, взгляни, что я вижу,
I see white folks and colored walkin′ side by side
Я вижу белых и цветных, идущих бок о бок,
Walkin' in a column that′s a century wide
Идущих в колонне шириной в век.
It's still a long, and a hard, and a bloody ride, to 1965
Это все еще долгий, трудный и кровавый путь, к 1965 году.





Writer(s): Shel Silverstein, Jim Friedman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.