Gram Parsons - Ooh Las Vegas - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gram Parsons - Ooh Las Vegas - Remastered




Ooh Las Vegas - Remastered
О, Лас-Вегас - Remastered
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня
Every time I hit your crystal city
Каждый раз, когда я попадаю в твой хрустальный город,
You know you're gonna make a wreck out of me
Ты превращаешь меня в обломки.
Well, the first time I lose, I drink whiskey
Что ж, первый раз, когда я проигрываю, я пью виски,
Second time I lose, I drink gin
Второй раз, когда я проигрываю, я пью джин,
Third time I lose, I drink anything
В третий раз, когда я проигрываю, я пью все подряд,
'Cause I think I'm gonna win
Потому что думаю, что сейчас выиграю.
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me, no
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня, нет,
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня.
Every time I hit your crystal city
Каждый раз, когда я попадаю в твой хрустальный город,
You know you're gonna make a wreck out of me
Ты превращаешь меня в обломки.
Well, the Queen of Spades is a friend of mine
Что ж, дама пик - моя подруга,
The Queen of Hearts is a bitch
Дама червей - стерва.
Someday when I clean up my mind
Когда-нибудь, когда я прочищу мозги,
I'll find out which is which
Я выясню, кто есть кто.
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня,
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня.
Every time I hit your crystal city
Каждый раз, когда я попадаю в твой хрустальный город,
You know you're gonna make a wreck out of me
Ты превращаешь меня в обломки.
Well, I spend all night with the dealer
Я провожу всю ночь с дилером,
Tryin' to get ahead
Пытаясь вырваться вперед,
Spend all day at the Holiday Inn
Провожу весь день в "Холидей Инн",
Trying to get out of bed
Пытаясь выбраться из постели.
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня,
Ooh, Las Vegas, ain't no place for a poor boy like me
Ах, Лас-Вегас, ты не место для бедняка вроде меня.
Every time I hit your crystal city
Каждый раз, когда я попадаю в твой хрустальный город,
You know you're gonna make a wreck out of me
Ты превращаешь меня в обломки.





Writer(s): Gram Parsons, Rick Grech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.