Gram Parsons - Reputation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gram Parsons - Reputation




Reputation
Репутация
Well, you′ve got a reputation for fooling around
У тебя репутация гуляки,
Ain't gonna be your woman, baby
Не буду твоей женщиной, детка,
You know you better settle down
Знаешь, тебе лучше остепениться,
Because you ain′t doing nothing
Потому что ты ничего не делаешь,
You're just tearing your own reputation down
Ты только разрушаешь свою репутацию.
Fooling around, you know
Гуляешь, знаешь ли,
And you ain't doing nothing
И ты ничего не делаешь,
But tearing your own reputation down
Кроме как разрушаешь свою репутацию.
Now you got a disposition for putting me uptight
У тебя есть склонность выводить меня из себя,
Ain′t gonna be your fooling, baby
Не буду твоей игрушкой, детка,
You know you gotta treat me right
Знаешь, ты должен обращаться со мной правильно,
Because you ain′t doing nothing
Потому что ты ничего не делаешь,
You're just tearing your own reputation down
Ты только разрушаешь свою репутацию.
Fooling around, you know
Гуляешь, знаешь ли,
And you ain′t doing nothing
И ты ничего не делаешь,
But tearing your own reputation down
Кроме как разрушаешь свою репутацию.
Tearing your own reputation down
Разрушаешь свою репутацию.
Now you got a reputation for putting me uptight
У тебя репутация человека, выводящего меня из себя,
I ain't gonna stand your fooling, baby
Я не потерплю твоих гулянок, детка,
You know you gotta treat me right
Знаешь, ты должен обращаться со мной правильно,
Because you ain′t doing nothing
Потому что ты ничего не делаешь,
You're just tearing your own reputation down
Ты только разрушаешь свою репутацию.
Fooling around, you know
Гуляешь, знаешь ли,
And you ain′t doing nothing
И ты ничего не делаешь,
But tearing your own reputation down
Кроме как разрушаешь свою репутацию.
Tearing your own reputation down
Разрушаешь свою репутацию.
Tearing your own reputation down
Разрушаешь свою репутацию.
Reputation down
Репутацию.
Reputation down
Репутацию.
Reputation down
Репутацию.





Writer(s): Tim Harden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.