Paroles et traduction Gram - Antes do Fim
Quanto
medo
de
não
ter
Как
же
я
боюсь
не
получить
A
herança
de
um
rei
Наследство
короля.
Quanto
pranto
em
razão
Сколько
пролито
слёз
De
um
prestigio
que
não
vem
Из-за
престижа,
которого
нет.
Pra
ser
nome
de
uma
rua
Чтобы
стать
названием
улицы
Ou
ter
a
cara
em
bronze
numa
praça
Или
чтобы
моё
лицо
из
бронзы
отлили
где-нибудь
на
площади.
Antes
do
fim
Перед
концом.
Quando
a
vida
fez
sinal
Когда
жизнь
подала
знак,
Estava
olhando
para
os
pés
Я
смотрел
себе
под
ноги.
Quanto
tempo
de
atenção
Сколько
времени
и
внимания
Aos
que
falam
sem
saber
Тем,
кто
говорит,
не
зная.
Nunca
foi
melhor
amigo
Никогда
не
был
тебе
лучшим
другом
E
nem
se
emocionou
nas
despedidas
И
даже
не
проронил
слезинки
на
прощание.
Mesmo
no
fim
Даже
в
конце.
Preso
em
solidão
В
плену
одиночества.
Longe
do
fim
Вдали
от
конца.
E
então
um
dia
parou
И
вот
однажды
он
остановился,
Mas
não
soube
onde
ir
Но
не
знал,
куда
идти.
Veja
o
beijo
que
ganhou
Посмотри
на
поцелуй,
которым
наградила
его
Da
mais
bela
do
lugar
Самая
красивая
девушка
в
этом
месте.
Quanta
sorte,
vive
bem
Какая
удача,
он
живёт
припеваючи,
Mas
seu
jogo
nunca
deu
Но
его
игра
ничего
не
дала.
Tal
modelo
forma
chuva
Такая
красота
- как
дождь
Em
seus
dias
de
verão
В
его
летние
деньки.
Perto
do
fim
Ближе
к
концу.
Preso
em
solidão
В
плену
одиночества.
Longe
do
fim
Вдали
от
конца.
Não
foi
capaz
de
sentir
a
dor
de
um
não
Он
так
и
не
смог
почувствовать
боль
отказа.
Quanto
medo
de
não
ter
Как
же
я
боюсь
не
получить
A
herança
de
um
rei
Наследство
короля.
Quanto
tempo
de
atenção
Сколько
времени
и
внимания
Aos
que
falam
sem
saber
Тем,
кто
говорит,
не
зная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Guilherme Filho, Marco Loschiavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.