Gramatiko - Dos Cosas (Un Engano) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gramatiko - Dos Cosas (Un Engano)




Dos Cosas (Un Engano)
Two Things (A Deception)
-Y xk m dijiste k m kerias??
-And why did you tell me you loved me??
-No, yo nunk dije k t keria, simplemente dije k m gustabas
-No, I never said I loved you. I simply said I liked you.
-Aah, pero no importa la venganza es dulce sabes?!, muy dulce
-Aah, but it doesn't matter, vengeance is sweet you know?!, very sweet.
(Gramatiko)
(Gramatiko)
La diferencia entre amar y kerer es muy grande
The difference between love and like is very large.
N0 t amo ni t kiero a ti misma no te engañes
I neither love nor like you, do not deceive yourself.
Nos konocimos y en amantes nos konvertimos
We met, and we became lovers.
Gusto mutuo sexo altente es lo k tu y yo kompartimos
Mutual desire, burning sex is what you and I share.
Nada formal solo placer
Nothing formal, just pleasure.
Mas no t niego me fascinas komo mujer
But I do not own you, you fascinate me as a woman.
No t mentia kuando t decia me gustabas
I was not lying when I said I liked you.
Pero sabias no abia nada fuera d la kama
But you knew there was nothing outside of the bed.
Solo mi amante mas tu error fue el enamorarte
Just my love, but your mistake was falling in love.
De alguien kon una familia y vida x delante
With someone with a family and a life ahead of them.
D ke te ofendes
Why are you offended?
Si ambos somos iguales
If we are both the same.
Seka esas lagrima y deja ya de lamentarte
Dry those tears and stop feeling sorry for yourself.
(Coro)
(Chorus)
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.
(Pack)
(Pack)
Tu pensabas k t amaba y no dije k t keria
You thought I loved you, and I did not say I wanted you.
No pense k fuera encerio me gustabas x bonita
I did not think it was serious, I liked you because you were pretty.
Yo no se tu t klavaste
I don't know how you got so stuck on me.
D mi te enamoraste
You fell in love with me.
Eres una descarada y asta pienzas en vergarte
You are a shameless person and even think about getting revenge.
Yo no tengo korazon en mi no ay amor pa nadie
I have no heart, there is no love in me for anyone.
No kreo en una ilucion yo no kise ilucionarte
I do not believe in an illusion, I did not want to give you any illusions.
Jamas kise acerte daño
I never wanted to hurt you.
Sto fue pasajero
This was temporary.
Kmo voy a star kntigo si sabes k no t kiero
How can I be with you if you know I do not love you?
No lo niego
I do not deny it.
K tu kuerpo y tu kara son un enkanto
That your body and your face are a delight.
Yo solo soy el pañuelo ese k limpiara tu llanto
I am just the handkerchief that will wipe away your tears.
No t klaves x favor
Please don't be sad.
Yo solo soy un remplazo
I am just a replacement.
El k t kure las venas kuando t dejen llorado
The one who will heal your veins when they leave you crying.
(Coro)
(Chorus)
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.
(Moppel)
(Moppel)
Talvez tu kreias k sto era para siempre
Maybe you thought this was forever.
Pero sto era un juego solamente
But this was just a game.
Si esto para ti no era solo x un tiempo
If this was not just a temporary thing for you.
Lo siemto muñekita pero se akabo el tiempo
I'm sorry, doll, but time's up.
Nos divertimos aciendo lo k deseamos
We had fun doing what we wanted.
Kreo k sin kerer te fuiste enamorando
I think you fell in love without meaning to.
Tu sabias k en mi vida exitia otra mujer
You knew that there was another woman in my life.
Y a ti yo t lo dije k jamas t iba a kerer
And I told you that I would never love you.
La verdad lo k vivimos fue muy maravilloso
The truth is, what we had was wonderful.
Pero no deja de ser un enkuentro peligroso
But it was still a dangerous encounter.
Si algun dia m perdonas ya sabes donde stoy
If you ever forgive me, you know where I am.
Xk tu sabes en el fondo un gran amante es lo k soy
Because deep down, you know a great lover is what I am.
Si mis palabras t lastiman tambien es k t kieren
If my words hurt you, they also love you.
Mira niña linda perdon si es k kieres
Look, pretty girl, forgive me if you want to.
Y si ablas de venganza
And if you talk about revenge.
No kreo k agas nada
I don't think you'll do anything.
K para ti nuestra aventura t dejo enamorada
That our adventure left you in love with me.
(Coro)
(Chorus)
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.
No te engañe
I did not deceive you.
No te menti fue x placer
I did not lie to you, it was for pleasure.





Writer(s): Manny Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.