Grammatik - Reaktywacja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grammatik - Reaktywacja




Reaktywacja
Reactivation
Grammatik Reaktywacja
Grammatik Reactivation
Moje życie to długie noce krótkie dni
My life is long nights and short days
Mało snu, mikrofony i głośniki
Little sleep, microphones and speakers
DJ, adapter, studnio, przedziały dusznych pociągów
DJ, adapter, studios, compartments of stuffy trains
300 dni w trasie, 65 dni w domu
300 days on tour, 65 days at home
Sprawdź to, reaktywuje pierwsze studyjne prace
Check it out, reactivating the first studio works
Od trzech lat, gdy po światłach ruszyliśmy w trasę
Three years since we set off on tour after the lights
Świat się zmienił - my dojrzeliśmy
The world has changed - we've matured
Świat się rozpędził - my zwolniliśmy
The world has sped up - we've slowed down
Reaktywacja, trzy lata marzeń gdzie sny stawały się życiem
Reactivation, three years of dreams where dreams became life
Trzy lata, które przeleciały jak w godzinę
Three years that flew by like an hour
Trzy lata, Bemowo, wciąż ten sam blok
Three years, Bemowo, still the same block
Biały blok, mały ten sam
White block, the same small one
Kolejna rap trylogia w częściach
Another rap trilogy in parts
Pośród zwyczajnych dni, pośród tych ludzi
Among ordinary days, among these people
Ej, wszyscy na sali ręce do góry
Hey, everyone in the hall, hands up
Tyle dni, a wciąż nam mało
So many days, and we still want more
Tyle snów, tyle marzeń się spełniało
So many dreams, so many dreams came true
Tyle godzin w oknie zostawiając tory w tyle
So many hours at the window leaving the tracks behind
Tak dużo za nami, a jeszcze przed nami tyle
So much behind us, and still so much ahead
To powtórka z rozrywki
It's a replay of entertainment
Dziwisz się?
Are you surprised?
Nowe nagranie
New recording
To kolejna próba
This is another try
Choć myślałem, że to koniec
Although I thought it was the end
Ale tak myślą ci co nie widzą nas wcale
But that's what those who don't see us at all think
Grammatik i przyjaciele
Grammatik and friends
Przed siebie wytrwale
Persevering ahead
Samotnie po stromych schodach ku przeznaczeniu
Alone up the steep stairs towards destiny
Grammatik reaktywacja, my w nowym wcieleniu
Grammatik reactivation, we in a new incarnation
Znowu dla was wytrwałych w pozytywnym rapie
Again for you persevering in positive rap
Trzy lata ciszy, powraca blask Miasta Świateł
Three years of silence, the glow of the City of Lights returns
Zapomniany, jednak w sercach pielęgnowany
Forgotten, but cherished in hearts
Dzisiaj słuchasz tych dwóch głosów pełnych wiary
Today you listen to these two voices full of faith
Dziś to stały fundament, powrót do naszych korzeni
Today it's a solid foundation, a return to our roots
Miłość do muzyki w nas, nikt tego nie zmieni
The love for music in us, nobody will change that
Pamiętasz dzień Eldo, w którym trafiliśmy w sedno
Do you remember the day Eldo, when we hit the mark
A szczeniackie marzenia stawały się rzeczą piękną
And childhood dreams became a beautiful thing
Jak podkręciliśmy tępo i od razu z marszu w Polskę
How we sped up the pace and immediately marched into Poland
Tak było kiedyś, tak będzie teraz, to chyba proste
That's how it used to be, that's how it will be now, it's probably simple
Sam musiałem się odnaleźć przez te długie 3 lata
I had to find myself for these long 3 years
Dziś znów w małym, pustym pokoju, gdzie rozbrzmiewa rap gra
Today again in a small, empty room, where rap music plays
Nasz oddech za światów do sampla z bitem
Our breath for worlds to sample with a beat
Znów widzę nas w pociągu gapiących się w szybę
Again I see us on the train staring out the window
To setki godzin w pociągach gapiąc się w szybę
It's hundreds of hours on trains staring out the window
To było wczoraj, pamiętam
It was yesterday, I remember
Tak myślałem, że to koniec
I thought it was the end
Ale tak myślą ci co nie widzą nas wcale
But that's what those who don't see us at all think
Grammatik i przyjaciele
Grammatik and friends
Przed siebie wytrwale
Persevering ahead
Nie jeden krok by się znaleźć tu i teraz
Not one step to find yourself here and now
Nie jedna noc, setki ludzi na koncertach
Not one night, hundreds of people at concerts
Tyle miejsc, tyle błędów, tyle doświadczeń
So many places, so many mistakes, so many experiences
Kontynuując prace wytrwale walcząc z czasem
Continuing the work, persistently fighting against time
Tyle kartek, kilometrów, torów, tyle trasy
So many pages, kilometers, tracks, so much route
Patrzymy w przyszłość - początek reaktywacji
We look to the future - the beginning of reactivation





Writer(s): Leszek Kazmierczak, Marcin Józwa, Stanislaw Bogumil Kociolek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.