Paroles et traduction Gramps Morgan - One in a Million (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Million (Acoustic Version)
Одна на миллион (Акустическая версия)
Yeah
you
know
Да,
знаешь,
Its
real
good
when
you
find
that
one
in
a
million
это
действительно
здорово,
когда
находишь
ту
самую,
одну
на
миллион.
Not
afraid
to
say
I
messed
up
Не
боюсь
сказать,
что
я
облажался.
I
seen
a
girl
around
the
corner
Я
увидел
девушку
за
углом,
All
it
did
was
made
me
think
of
you
and
I
I'm
missing
you
(Girl)
и
это
заставило
меня
думать
только
о
тебе.
Я
скучаю
по
тебе,
(девочка).
Feel
like
I
can
take
no
more
I
have
Чувствую,
что
больше
не
могу
терпеть.
Been
trying
but
you
wont
take
my
calls
Я
пытался,
но
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки,
And
I
(Im
missing
you)
и
я
(скучаю
по
тебе).
Girl
I
know
I
messed
up
but
I
fessed
up
Девочка,
я
знаю,
что
я
облажался,
но
я
признался.
Thought
a
little
time
would
bring
you
back
Думал,
что
немного
времени
все
исправит,
Now
im
a
wreck
cause
it
clearly
wasn't
so
но
теперь
я
разбит,
потому
что
это
явно
не
так.
So
tell
me
what
to
do
or
what
to
say
to
make
it
right
Так
скажи
мне,
что
делать
или
что
сказать,
чтобы
все
исправить,
Cause
I
need
your
arms
around
me
every
night
потому
что
мне
нужны
твои
объятия
каждую
ночь.
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
A
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
миллион.
Я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
Если
ты
вернешь
мне
свое
сердце,
клянусь
Our
love
I'd
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you
нашей
любовью,
я
потрачу
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Yea
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
да.
My
friends
been
saying
time
again
gotta
try
Мои
друзья
говорят
снова
и
снова:
"Соберись,"
To
get
yourself
together
I
I'm
missing
you
I
do
но
я
скучаю
по
тебе,
правда.
Sure
I
get
the
magnitude
but
refuse
to
Конечно,
я
понимаю
всю
серьезность,
но
отказываюсь
Give
up
hope
you'll
see
that
I'm
missing
you
терять
надежду,
что
ты
увидишь,
как
я
скучаю.
Just
want
you
to
know
that
ten
years
from
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
даже
через
десять
лет
Now
Ill
still
be
knocking
at
your
door
now
я
все
еще
буду
стучать
в
твою
дверь.
Your
love
irreplaceable
irreplaceable
Твоя
любовь
незаменима,
незаменима.
So
tell
me
what
to
do
or
what
to
say
to
make
it
Так
скажи
мне,
что
делать
или
что
сказать,
чтобы
все
исправить,
Right
cause
I
need
your
arms
around
me
every
night
потому
что
мне
нужны
твои
объятия
каждую
ночь.
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
A
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
миллион.
Я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
Если
ты
вернешь
мне
свое
сердце,
клянусь
All
of
I
would
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you
всем,
что
у
меня
есть,
я
потрачу
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
A
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
миллион.
Я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
Если
ты
вернешь
мне
свое
сердце,
клянусь
Our
I'd
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you.
нашим,
я
потрачу
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Roy, Mcgregor Kemar, Crossdale Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.