Paroles et traduction Gramps Morgan - One In A Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One In A Million
Одна на миллион
Yeah
you
know
Да,
знаешь,
Its
real
good
when
you
find
that
one
in
a
million
Это
действительно
здорово,
когда
находишь
ту
самую,
одну
на
миллион.
Not
afraid
to
say
I
messed
up
Не
боюсь
признать,
что
я
облажался.
I
seen
a
girl
around
the
corner
Я
увидел
девушку
за
углом,
All
it
did
was
made
me
think
of
you
and
I
I'm
missing
you
(Girl)
И
это
заставило
меня
думать
только
о
тебе,
я
скучаю
по
тебе
(девочка).
Feel
like
I
can
take
no
more
I
have
been
trying
but
you
wont
take
my
calls
Чувствую,
что
больше
не
могу
терпеть,
я
пытался,
но
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки.
And
I
(Im
missing
you)
И
я
(скучаю
по
тебе).
Girl
I
know
I
messed
up
but
I
fessed
up
thought
a
little
time
would
bring
you
back
Девочка,
я
знаю,
что
облажался,
но
я
признался,
думал,
что
немного
времени
вернет
тебя
обратно.
Now
im
a
wreck
cause
it
clearly
wasn't
so
Теперь
я
разбит,
потому
что,
очевидно,
это
не
так.
So
tell
me
what
to
do
or
what
to
say
to
make
it
right
Так
скажи
мне,
что
сделать
или
что
сказать,
чтобы
все
исправить,
Cause
I
need
your
arms
around
me
every
night
Потому
что
мне
нужны
твои
объятия
каждую
ночь.
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
a
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
миллион,
я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
our
love
I'd
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you
Если
бы
ты
вернула
мне
свое
сердце,
клянусь
нашей
любовью,
я
бы
потратил
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину
перед
тобой.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Yea
Ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
Да
My
friends
been
saying
time
again
gotta
try
to
get
yourself
together
I
I'm
missing
you
I
do
Мои
друзья
все
твердят,
что
мне
нужно
взять
себя
в
руки,
я
скучаю
по
тебе,
правда.
Sure
I
get
the
magnitude
but
refuse
to
give
up
hope
you'll
see
that
I'm
missing
you
Конечно,
я
понимаю
всю
серьезность,
но
отказываюсь
терять
надежду,
что
ты
увидишь,
как
я
скучаю
по
тебе.
Just
want
you
to
know
that
ten
years
from
now
Ill
still
be
knocking
at
your
door
now
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
даже
через
десять
лет
я
все
еще
буду
стучать
в
твою
дверь.
Your
love
irreplaceable
irreplaceable
Твоя
любовь
незаменима,
незаменима.
So
tell
me
what
to
do
or
what
to
say
to
make
it
right
cause
I
need
your
arms
around
me
every
night
Так
скажи
мне,
что
сделать
или
что
сказать,
чтобы
все
исправить,
потому
что
мне
нужны
твои
объятия
каждую
ночь.
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
a
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
миллион,
я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
all
of
I
would
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you
Если
бы
ты
вернула
мне
свое
сердце,
клянусь
всем,
что
я
бы
потратил
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину
перед
тобой.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
To
me
your
worth
a
trillion
your
one
in
a
million
I'll
never
find
a
woman
like
you
Для
меня
ты
стоишь
триллион,
ты
одна
на
миллион,
я
никогда
не
найду
женщину,
как
ты.
If
you
would
give
back
your
heart
I
swear
by
our
I'd
spend
a
lifetime
making
it
up
to
you.
Если
бы
ты
вернула
мне
свое
сердце,
клянусь,
я
бы
потратил
всю
жизнь,
чтобы
загладить
свою
вину
перед
тобой.
Every
night
coming
home
to
you
Каждую
ночь
возвращаясь
домой
к
тебе.
Ohhh
ohh
ohhh
ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
ооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Roy, Mcgregor Kemar, Crossdale Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.