Gramps Morgan - People Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gramps Morgan - People Like You




If you give a little more than you take
Если ты даешь немного больше, чем берешь ...
And if you try to fix more than you break
И если ты попытаешься исправить больше, чем сломаешь.
If you′re the kind who takes the time
Если ты из тех, кто не торопится ...
To help a stranger in the rain
Помочь незнакомцу под дождем
There's a place for people like you
Есть место для таких, как ты.
If you stand up for those down on their knees
Если ты встанешь за тех, кто стоит на коленях ...
And lend a voice to those who cannot speak
И даруй голос тем, кто не может говорить.
If you shine a little light and give sight
Если ты посветишь немного света и дашь зрение ...
To the ones who′ve lost their way
Для тех, кто сбился с пути.
There's a place for people like you
Есть место для таких, как ты.
I've heard up there the streets are made of gold
Я слышал там наверху улицы сделаны из золота
And when you get there, there′s a hand to hold
И когда ты доберешься туда, я протяну тебе руку помощи.
I believe when your days down here are through
Я верю что когда твои дни здесь закончатся
There′s a place up there for people like you
Там есть место для таких, как ты.
If you walk around with your heart on your sleeve
Если ты ходишь с сердцем нараспашку ...
And if you try to be the change you want to see
И если ты попытаешься стать той переменой, которую хочешь увидеть.
If you laid down your life for love
Если ты отдашь свою жизнь за любовь ...
So someone could be saved
Значит, кто-то может быть спасен.
There's a place for people like you
Есть место для таких, как ты.
I′ve heard up there the streets are made of gold
Я слышал там наверху улицы сделаны из золота
And when you get there, there's a hand to hold
И когда ты доберешься туда, я протяну тебе руку помощи.
I believe when your days down here are through
Я верю что когда твои дни здесь закончатся
There′s a place up there for people like you
Там есть место для таких, как ты.
(Oooooo ooooo) (Oooooo ooooo) (Oooooo ooooo)
(Ооооо Ооооо) (Ооооо Ооооо) (Ооооо Ооооо)
I've heard up there the streets are made of gold
Я слышал там наверху улицы сделаны из золота
And when you get there, there′s a hand to hold
И когда ты доберешься туда, я протяну тебе руку помощи.
I believe when your days down here are through
Я верю что когда твои дни здесь закончатся
There's a place up there for people like you
Там есть место для таких, как ты.
I know you're out there
Я знаю, что ты где-то там.
So keep doing what you do
Так что продолжай делать то, что делаешь.
Cuz there′s a place up there for people like you
Потому что там есть место для таких людей как ты
Hmm hmmm hmmm (Out of many one people jarl)
Хмм хммм хммм (из многих один народ ярл)





Writer(s): John Kirkland Reid, Jodi Marr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.