Gran Celaje - Donde Nace el Tiempo - traduction des paroles en allemand

Donde Nace el Tiempo - Gran Celajetraduction en allemand




Donde Nace el Tiempo
Wo die Zeit geboren wird
Luces que limpian toda vanidad
Lichter, die alle Eitelkeit reinwaschen
Crece un silencio en la distancia
Wächst eine Stille in der Ferne
El flash me deja ver tu rostro
Der Blitz lässt mich dein Gesicht sehen
Sonríes tierno en la oscuridad
Du lächelst zart in der Dunkelheit
Me enamoras cuando bailas
Ich verliebe mich in dich, wenn du tanzt
Cuando saltas
Wenn du springst
Cuando siento tu mirada
Wenn ich deinen Blick spüre
Cuando siento tu mirada
Wenn ich deinen Blick spüre
Tu mirada en
Deinen Blick auf mir
El pasado siempre es la causa de volver
Die Vergangenheit ist immer der Grund, zurückzukehren
A donde nace el tiempo
Dorthin, wo die Zeit geboren wird
El futuro siempre es la causa de volver
Die Zukunft ist immer der Grund, zurückzukehren
A donde nace el tiempo
Dorthin, wo die Zeit geboren wird
Luces que limpian toda vanidad
Lichter, die alle Eitelkeit reinwaschen
Crece un silencio en la distancia
Wächst eine Stille in der Ferne
El pasado siempre es (me dan ganas de volver)
Die Vergangenheit ist immer (ich habe Lust, zurückzukehren)
La causa de volver (y ahora no responder)
Der Grund zurückzukehren (und jetzt weiß ich nicht, wie ich antworten soll)
A donde nace el tiempo (llévame a donde nace el tiempo)
Dorthin, wo die Zeit geboren wird (bring mich dorthin, wo die Zeit geboren wird)
El futuro siempre es (nos veo desaparecer)
Die Zukunft ist immer (ich sehe uns verschwinden)
La forma de volver (ya no hay nada que esconder)
Die Art zurückzukehren (es gibt nichts mehr zu verbergen)
A donde nace el tiempo (llévame a donde nace el tiempo)
Dorthin, wo die Zeit geboren wird (bring mich dorthin, wo die Zeit geboren wird)
El pasado siempre es la causa de volver
Die Vergangenheit ist immer der Grund, zurückzukehren
A donde nace el tiempo
Dorthin, wo die Zeit geboren wird
Luces que limpian toda vanidad
Lichter, die alle Eitelkeit reinwaschen
Sentí el calor en tu mirada
Ich spürte die Wärme in deinem Blick





Writer(s): David Molina, Dimas, Fredber Hernandez, Marcos López, Martinez, Patricia Münch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.