Paroles et traduction Gran Rah - Estar Bien
No
todo
puede
ser
tan
malo
Not
everything
can
be
so
bad
No
todo
puede
ir
tan
mal
Not
everything
can
go
so
wrong
A
veces
hay
que
pararse
a
respirar
Sometimes
you
have
to
stop
and
breathe
Mirar
a
tu
alrededor
Look
around
you
Y
pensándolo
bien,
yo
And
thinking
about
it,
I
Tengo
todo
para
sentirme
bien
Have
everything
to
feel
good
Tengo
inspiración
el
motor
del
placer
I
have
inspiration,
the
engine
of
pleasure
Tengo
ganas
de
viajar
y
nunca
volver
I
have
the
desire
to
travel
and
never
return
Tengo
poco
que
ganar,
tengo
poco
que
perder
I
have
little
to
gain,
I
have
little
to
lose
Tengo
tus
besos,
tengo
tu
confianza
I
have
your
kisses,
I
have
your
trust
No
te
tengo
a
ti,
pero
tengo
la
esperanza
I
don't
have
you,
but
I
have
hope
Tengo
vino
blanco
y
una
película
buena
I
have
white
wine
and
a
good
movie
Tengo
tu
sonrisa
cuando
tengo
bromas
nuevas
I
have
your
smile
when
I
have
new
jokes
Tengo
a
mi
madre
viva,
la
mejor
moraleja
I
have
my
mother
alive,
the
best
moral
El
amor
de
mi
vida
se
llama
Josefa
The
love
of
my
life
is
called
Josefa
Hoy
vivo
en
la
Florida,
tengo
una
pequeña
pieza,
sexo,
amor
y
comida
lo
demás
no
me
interesa
Today
I
live
in
Florida,
I
have
a
small
piece,
sex,
love
and
food,
the
rest
doesn't
interest
me
Tengo
un
nombre
y
un
seudónimo
I
have
a
name
and
a
pseudonym
Muchas
se
preocupan
de
lo
que
escuchan,
pero
olvidan
al
anónimo
Many
worry
about
what
they
hear,
but
they
forget
the
anonymous
Tengo
claro
quién
soy
y
a
quién
tengo
I
am
clear
about
who
I
am
and
who
I
have
Si
me
pides
rapear
en
tu
cama,
tu
sexo
es
como
un
micro
abierto
If
you
ask
me
to
rap
in
your
bed,
your
sex
is
like
an
open
mic
Tengo
mis
ojos
negros,
tengo
un
corazón
de
fierro
I
have
my
black
eyes,
I
have
a
heart
of
iron
Tengo
el
cenicero
lleno,
tengo
lo
poco
que
quiero
I
have
the
ashtray
full,
I
have
the
little
I
want
Tengo
mis
años,
puedes
competir
contra
un
gallo,
no
contra
unas
patas
de
gallo
I
have
my
years,
you
can
compete
against
a
rooster,
not
against
crow's
feet
Tengo
todo
lo
que
no
se
ve
I
have
everything
that
is
not
seen
Tengo
la
experiencia
y
la
ovación
de
un
público
fiel
I
have
the
experience
and
the
ovation
of
a
loyal
audience
Tengo
flow,
tengo
letras,
tengo
a
mi
hermano
Jest
I
have
flow,
I
have
lyrics,
I
have
my
brother
Jest
También
he
cumplido
30
tengo
todo
para
estar
bien
I
have
also
turned
30,
I
have
everything
to
be
well
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Todos
los
días,
men,
todos
los
días)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Every
day,
man,
every
day)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Todos
los
días,
men)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Every
day,
man)
Tengo
valor,
no
tengo
precio
I
have
value,
I
have
no
price
Puedes
comprar
mi
disco,
no
mi
silencio
You
can
buy
my
album,
not
my
silence
Tengo
encendedor
por
si
quieres
prenderlo
I
have
a
lighter
if
you
want
to
light
it
Yo
no
fumo,
pero
me
gusta
mirarte
hacerlo
I
don't
smoke,
but
I
like
to
watch
you
do
it
Tengo
una
casa
para
salir
y
inspirarme
I
have
a
house
to
go
out
and
get
inspired
Y
a
veces
llamo
al
Pablo
y
le
digo
que
tengo
un
sample
And
sometimes
I
call
Pablo
and
tell
him
I
have
a
sample
Tengo
cable
y
una
tele
mala
I
have
cable
and
a
bad
TV
Y
si
una
musa
me
despierta,
tengo
el
micro
al
lado
de
mi
cama
And
if
a
muse
wakes
me
up,
I
have
the
mic
next
to
my
bed
Tengo
fe,
miento,
ya
no
la
tengo
I
have
faith,
I
lie,
I
don't
have
it
anymore
He
cambiado
rezos
y
oraciones
por
versos
I
have
changed
prayers
and
prayers
for
verses
Siento
que
creer
en
Dios
es
lo
único
que
quiero,
pero
Sergio
suena
en
todos
lados
menos
en
el
cielo
I
feel
that
believing
in
God
is
the
only
thing
I
want,
but
Sergio
sounds
everywhere
except
in
heaven
Recorro
países
con
mi
rap
eso
jamás
lo
imaginé
y
ahora
no
sé
qué
vendrá
(No
sé)
I
travel
countries
with
my
rap,
I
never
imagined
that
and
now
I
don't
know
what
will
come
(I
don't
know)
Tengo
amigos
de
otra
nacionalidad,
tengo
el
Warrior
de
Perú,
y
a
Juaninacka
en
Whatsapp
I
have
friends
of
other
nationalities,
I
have
the
Warrior
from
Peru,
and
Juaninacka
on
Whatsapp
Tengo
colegas,
tengo
seguidores,
tengo
haters,
solo
envidio
el
no
tener
envidia
para
entenderte.
I
have
colleagues,
I
have
followers,
I
have
haters,
I
only
envy
not
having
envy
to
understand
you.
Tengo
ganas
de
saber
lo
que
sientes
I
want
to
know
what
you
feel
No
tengo
lo
que
quiero,
tengo
lo
suficiente
I
don't
have
what
I
want,
I
have
enough
Tengo
todo
lo
que
no
se
ve,
tengo
la
experiencia
y
la
ovación
de
un
público
fiel
I
have
everything
that
is
not
seen,
I
have
the
experience
and
the
ovation
of
a
loyal
audience
Tengo
flow,
tengo
letras,
tengo
a
mi
hermano
Jest
I
have
flow,
I
have
lyrics,
I
have
my
brother
Jest
También
ya
he
cumplido
30,
tengo
todo
para
estar
bien
I
have
also
turned
30,
I
have
everything
to
be
well
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Todos
los
días,
men,
todos
los
días)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Every
day,
man,
every
day)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Todos
los
días,
men)
I
wanna
feel
good
all
day,
all
day
(Every
day,
man)
Hermanas
y
hermanos
Sisters
and
brothers
Siempre
hay
motivos
para
estar
bien
There
are
always
reasons
to
be
well
Siempre
hay
motivos
para
estar
bien
There
are
always
reasons
to
be
well
Estuvo
CNBEATZ
en
la
base,
yeah
It
was
CNBEATZ
on
the
base,
yeah
Ella
les
habla
She
speaks
to
you
Todo
está
demasiado
bien,
good
Everything
is
too
good,
good
Todo
está
demasiado
bien,
good
Everything
is
too
good,
good
Todo
está
demasiado
bien,
good
Everything
is
too
good,
good
La-la-ra-la-ra-ra
La-la-ra-la-ra-ra-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Miranda Nunez
Album
The End
date de sortie
20-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.