Gran Rah - Estar Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gran Rah - Estar Bien




Estar Bien
Being Well
No todo puede ser tan malo
Not everything can be so bad
No todo puede ir tan mal
Not everything can go so wrong
A veces hay que pararse a respirar
Sometimes you have to stop and breathe
Mirar a tu alrededor
Look around you
Y pensándolo bien, yo
And thinking about it, I
Tengo todo para sentirme bien
Have everything to feel good
Tengo inspiración el motor del placer
I have inspiration, the engine of pleasure
Tengo ganas de viajar y nunca volver
I have the desire to travel and never return
Tengo poco que ganar, tengo poco que perder
I have little to gain, I have little to lose
Tengo tus besos, tengo tu confianza
I have your kisses, I have your trust
No te tengo a ti, pero tengo la esperanza
I don't have you, but I have hope
Tengo vino blanco y una película buena
I have white wine and a good movie
Tengo tu sonrisa cuando tengo bromas nuevas
I have your smile when I have new jokes
Tengo a mi madre viva, la mejor moraleja
I have my mother alive, the best moral
El amor de mi vida se llama Josefa
The love of my life is called Josefa
Hoy vivo en la Florida, tengo una pequeña pieza, sexo, amor y comida lo demás no me interesa
Today I live in Florida, I have a small piece, sex, love and food, the rest doesn't interest me
Tengo un nombre y un seudónimo
I have a name and a pseudonym
Muchas se preocupan de lo que escuchan, pero olvidan al anónimo
Many worry about what they hear, but they forget the anonymous
Tengo claro quién soy y a quién tengo
I am clear about who I am and who I have
Si me pides rapear en tu cama, tu sexo es como un micro abierto
If you ask me to rap in your bed, your sex is like an open mic
Tengo mis ojos negros, tengo un corazón de fierro
I have my black eyes, I have a heart of iron
Tengo el cenicero lleno, tengo lo poco que quiero
I have the ashtray full, I have the little I want
Tengo mis años, puedes competir contra un gallo, no contra unas patas de gallo
I have my years, you can compete against a rooster, not against crow's feet
Tengo todo lo que no se ve
I have everything that is not seen
Tengo la experiencia y la ovación de un público fiel
I have the experience and the ovation of a loyal audience
Tengo flow, tengo letras, tengo a mi hermano Jest
I have flow, I have lyrics, I have my brother Jest
También he cumplido 30 tengo todo para estar bien
I have also turned 30, I have everything to be well
I wanna feel good all day, all day (Todos los días, men, todos los días)
I wanna feel good all day, all day (Every day, man, every day)
I wanna feel good all day, all day (Todos los días, men)
I wanna feel good all day, all day (Every day, man)
Tengo valor, no tengo precio
I have value, I have no price
Puedes comprar mi disco, no mi silencio
You can buy my album, not my silence
Tengo encendedor por si quieres prenderlo
I have a lighter if you want to light it
Yo no fumo, pero me gusta mirarte hacerlo
I don't smoke, but I like to watch you do it
Tengo una casa para salir y inspirarme
I have a house to go out and get inspired
Y a veces llamo al Pablo y le digo que tengo un sample
And sometimes I call Pablo and tell him I have a sample
Tengo cable y una tele mala
I have cable and a bad TV
Y si una musa me despierta, tengo el micro al lado de mi cama
And if a muse wakes me up, I have the mic next to my bed
Tengo fe, miento, ya no la tengo
I have faith, I lie, I don't have it anymore
He cambiado rezos y oraciones por versos
I have changed prayers and prayers for verses
Siento que creer en Dios es lo único que quiero, pero Sergio suena en todos lados menos en el cielo
I feel that believing in God is the only thing I want, but Sergio sounds everywhere except in heaven
Recorro países con mi rap eso jamás lo imaginé y ahora no qué vendrá (No sé)
I travel countries with my rap, I never imagined that and now I don't know what will come (I don't know)
Tengo amigos de otra nacionalidad, tengo el Warrior de Perú, y a Juaninacka en Whatsapp
I have friends of other nationalities, I have the Warrior from Peru, and Juaninacka on Whatsapp
Tengo colegas, tengo seguidores, tengo haters, solo envidio el no tener envidia para entenderte.
I have colleagues, I have followers, I have haters, I only envy not having envy to understand you.
Tengo ganas de saber lo que sientes
I want to know what you feel
No tengo lo que quiero, tengo lo suficiente
I don't have what I want, I have enough
Tengo todo lo que no se ve, tengo la experiencia y la ovación de un público fiel
I have everything that is not seen, I have the experience and the ovation of a loyal audience
Tengo flow, tengo letras, tengo a mi hermano Jest
I have flow, I have lyrics, I have my brother Jest
También ya he cumplido 30, tengo todo para estar bien
I have also turned 30, I have everything to be well
I wanna feel good all day, all day (Todos los días, men, todos los días)
I wanna feel good all day, all day (Every day, man, every day)
I wanna feel good all day, all day (Todos los días, men)
I wanna feel good all day, all day (Every day, man)
Yeah
Yeah
Hermanas y hermanos
Sisters and brothers
Siempre hay motivos para estar bien
There are always reasons to be well
Siempre hay motivos para estar bien
There are always reasons to be well
Estuvo CNBEATZ en la base, yeah
It was CNBEATZ on the base, yeah
Ella les habla
She speaks to you
Todo está demasiado bien, good
Everything is too good, good
Yeah
Yeah
Todo está demasiado bien, good
Everything is too good, good
Todo está demasiado bien, good
Everything is too good, good
La-la-ra-la-ra-ra
La-la-ra-la-ra-ra-ra
La-la-ra-la
La-la-ra-la
La-la-ra-la
La-la-ra-la
La-la-la-la
La-la-la-la





Writer(s): Sergio Miranda Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.