Gran Rah - La Vida es Hardcore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gran Rah - La Vida es Hardcore




La Vida es Hardcore
Life is Hardcore
Chystemc
Chystemc
Como quieres que vomite paz, si no hay paz ni pan
How do you expect me to vomit peace when there is neither peace nor bread?
Ellos quieren vender lo que que no puedo comprar
They want to sell what I can't buy
Vengo a hacer perecer tu seca sed comercial
I come to kill your dry commercial thirst
Viciados por el papel de poder policial Gran rah
Addicted to police authority
Y cuantas veces me dijieron sin el cuarto no eres nadie
And how many times have they told me without money you're nobody?
Y cuantos profesionales hay vendiendo churro en la calle
And how many professionals do you see selling churros on the street?
Conosco varios casos, acreditado, endeudado
I know of several cases, college graduates, in debt
Credito bancario, solo son robos a largo plazo
Bank loans are just long-term robberies
Y en la escuela no te enseñan del fracaso
And at school they don't teach you about failure
Hagamos la cimarra hermano yo llevo el vino y tu lleva los vasos
Let's play hooky, I'll bring the wine, you bring the glasses
Yo aprendo mas de mi amistad que en clases (de castellano)
I learn more from my friends than I do in (Spanish) class
Profesores con sueldo miserable (se van a paro)
Teachers with miserable salaries (they go on strike)
Como no iva a ser, si todo esta al reves
How could it not be, when everything is upside down?
Ricos piden beca alimenticia, para comer y yo nose porque
Wealthy people ask for food stamps to eat, I don't know why
Si sus mesadas semanales son iguales
Since their weekly allowances equal
A los sueldos que gana mi abuela en todo el mes
The monthly salary my grandmother earns
Son una mierda como colegios catolicos (Porqueria)
They are like Catholic schools (garbage)
No quieren a mamás solteras, pero adoran a María
They don't want single mothers, but they adore Mary
Que era virgen y pura? según las escrituras
Who was a virgin and pure? according to the scriptures
Virgen y puras palabras que no conocen los curas
Virgin and pure, words the priests don't know
Hijo de puta! a todos les digo, la ley de dios busca al inocente
Son of a bitch! I say to them all, God's law seeks the innocent
Y deja el pum al que merece el castigo
And leaves the punishment to those who deserve it
Aqui tampoco somos de los trigos muy limpios
We are not the cleanest wheat here either
No, pero nunca beberan tan abusivo
No, but they will never drink as much
Vivo en este infierno mental, el caos total
I live in this mental hell, total chaos
La musica y el arte no estan victimas de tu orden mundial
Music and art are not victims of your world order
La verdad es que, el hardcore social pide paz
The truth is that hardcore social music demands peace
Pero esta noche mi boca es un 38 especial y suena
But tonight my mouth is a .38 special and it sounds like this
Como quieres que vomite paz, si no hay paz ni pan
How do you expect me to vomit peace when there is neither peace nor bread?
Ellos quieren vender lo que que no puedo comprar
They want to sell what I can't buy
Vengo a hacer perecer tu seca sed comercial
I come to kill your dry commercial thirst
Viciados por el papel de poder policial por la razon o la fuerza, o la fuerza de la razon
Addicted to police authority, by reason or force, or the force of reason
Si visto ancho, es porque asi de ancho es mi corazon
If I wear baggy clothes, it's because my heart is that big
La democracia no existe, la democracia soy yo
Democracy does not exist, I am democracy
Porque eligi, ni olvidar ni darte perdon
Because I chose not to forget or forgive you
Caeran los hijos neonazis moriran
The Nazi children will fall, they will die
En manos de los nietos de los abuelos muertos por un militar
At the hands of the grandchildren of the grandfathers killed by a military man
No perdonaran, el regimen dictatorial
They will not forgive the dictatorial regime
Musica rap, hardcore por la libertad
Rap music, hardcore for freedom
Y si Neruda fue asesinado por Pinochet
And if Neruda was murdered by Pinochet
Yo puedo fallecer como el pero resucitare
I can die like him but I will be resurrected
Porque mi rap es el espiritu de tu mp3
Because my rap is the spirit of your mp3
Mientras viva chi, jamas morire
As long as I live, I will never die
Ok? soy el peon que traiciona al rey (sin capucha ni piedras)
Okay? I am the pawn who betrays the king (without a hood or stones)
Sin taparme la face
Without covering my face
Quiero que vea mi cara llena de ira, cuando le lanze esta rima
I want him to see my face full of anger when I throw this rhyme at him
De esta juventud agresiva contra la ley
This aggressive youth against the law
Hay muchos politicos que no tienen derecho a vivir
There are many politicians who do not deserve to live
Moriran en la basura como los perros de san Joaquin (no fear)
They will die in the garbage like the dogs of San Joaquin (no fear)
Que es mejor? Windows vista o el sistema operativo del pais
Which is better? Windows Vista or the country's operating system?
Como quieres que vomite paz, si no hay paz ni pan
How do you expect me to vomit peace when there is neither peace nor bread?
Ellos quieren vender lo que que no puedo comprar
They want to sell what I can't buy
Vengo a hacer perecer tu seca sed comercial
I come to kill your dry commercial thirst
Viciados por el papel de poder policial
Addicted to police authority






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.