Paroles et traduction Gran Rah - Polo Opuesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polo Opuesto
Opposite Pole
- Buena
Rah
weón
- Good
one,
Rah,
man
- Buena
weón,
cómo
estai?
- Good
one,
man,
how
are
you?
- Acá
medio
aburrió
weón
- Kinda
bored
over
here,
man
- La
dura
weón?
- Seriously,
man?
- Eh...
Puta
weón,
por
qué
no
me
contai
una
de
esas
historias
del
barrio
weón?
- Uh...
Damn,
man,
why
don't
you
tell
me
one
of
those
neighborhood
stories,
man?
- Querí
una
historia
weón?
- You
want
a
story,
man?
- Tengo
una
po
weón,
de
un
loco
y
una
loca
- I
got
one,
man,
about
a
dude
and
a
chick
- Ya
po
weón,
dale
- Alright,
man,
let's
hear
it
- Mira,
dice
así
la
weá...
- Look,
it
goes
like
this...
Ella
ha
probado
todo
tipo
de
alcoholes
She's
tried
all
kinds
of
alcohol
A
ella
le
gusta
la
aventura
y
no
las
flores
She
likes
adventure,
not
flowers
Y
carretear
después
del
cole
And
partying
after
school
Fumar
weás
senta
en
una
plaza
Smoking
stuff
sitting
in
a
plaza
Viendo
que
el
tiempo
pasa
Watching
time
go
by
Y
es
que
a
su
corta
edad
And
it's
that
at
her
young
age
Solo
piensa
en
irse
de
casa
She
only
thinks
about
leaving
home
Y
él
escribe,
es
fome
And
he
writes,
he's
boring
Las
fiestas
le
deprimen
Parties
depress
him
Las
odia
más
que
los
condones,
oye
He
hates
them
more
than
condoms,
listen
El
futuro
se
le
viene,
el
tiempo
le
come
The
future
is
coming,
time
is
eating
him
away
Le
arruga
la
cara,
solo
quiere
ser
feliz
It
wrinkles
his
face,
he
just
wants
to
be
happy
Y
no
pensar
en
nada
And
not
think
about
anything
A
ella,
él
le
llama
la
atención
He
catches
her
attention
Dice
que
la
hace
reír
She
says
he
makes
her
laugh
Pero
no
solo
de
risas
vive
el
corazón
But
the
heart
doesn't
live
on
laughter
alone
Pero
eso
ella
jamás
lo
pensó
But
she
never
thought
about
that
Y
le
dio
rienda
suelta
al
seudosentimiento
And
she
gave
free
rein
to
the
pseudo-feeling
Que
en
ella
nació
That
was
born
in
her
¿Él?
Pff,
estaba
feliz,
¿qué
te
puedo
decir?
Him?
Pff,
he
was
happy,
what
can
I
tell
you?
Una
compañía
así,
quién
se
puede
resistir,
eh?
Company
like
that,
who
can
resist,
eh?
Recién
salía
de
una
relación
turbulenta
He
was
just
coming
out
of
a
turbulent
relationship
Él
amaba
las
cosas
rápidas,
odiaba
las
cosas
lentas
He
loved
fast
things,
hated
slow
things
Ella
parecía
contenta
con
él,
She
seemed
happy
with
him,
Decía
que
su
ex
pareja
era
una
mierda
She
said
her
ex
was
a
piece
of
shit
Y
lo
que
sentía
se
fue.
And
what
she
felt
was
gone.
Ella
decía
que
le
quería,
She
said
she
loved
him,
Que
era
un
ángel
que
bajó
del
cielo
That
he
was
an
angel
who
came
down
from
heaven
Que
vino
a
darle
compañía
y
alegría
That
came
to
give
her
company
and
joy
Y
que
sería
fiel.
And
that
she
would
be
faithful.
Él
sonreía,
adoraba
sus
labios
gruesos,
He
smiled,
adored
her
thick
lips,
Vivir
la
eternidad
de
sus
besos
Living
the
eternity
of
her
kisses
Pero
todo
se
puso
espeso,
But
everything
got
thick,
El
corazón
más
le
latía
y
si
la
veía,
His
heart
beat
faster
and
if
he
saw
her,
El
amor
nacía
y
ya
no
había
regreso.
Love
was
born
and
there
was
no
turning
back.
- Oh
weón
ta
bien,
ta
bacán
la
weá.
Y
qué
pasó
con
la
pareja
después
weón?
- Oh
man,
that's
good,
it's
cool,
man.
And
what
happened
to
the
couple
after,
man?
- Na
po
weón,
ahí
están
juntos
pero...
Puta,
deja
decirte
después
del
coro
po
weón.
- Nah,
man,
they're
together
there
but...
Damn,
let
me
tell
you
after
the
chorus,
man.
- Ya
dale
weón.
- Okay,
go
ahead,
man.
Esto
pasa
en
ambos
sexos,
This
happens
in
both
sexes,
Todos
tienen
amores
muertos
Everyone
has
dead
loves
Y
usaban
los
recuerdos.
And
they
used
the
memories.
Escapa
del
cuerpo,
no
vivas
el
infierno,
Escape
from
the
body,
don't
live
in
hell,
No
creas
en
tu
polo
opuesto.
Don't
believe
in
your
opposite
pole.
Corazón
de
roca,
Heart
of
stone,
Todos
están
locos
y
todas
están
locas,
Everyone
is
crazy
and
everyone
is
crazy,
Si
esta
historia
a
ti
te
toca:
If
this
story
touches
you:
Polos
opuestos
se
atraen
Opposite
poles
attract
Por
eso
es
que
siempre
chocan.
That's
why
they
always
clash.
Él
escribe
rap
al
son
del
lápiz,
He
writes
rap
to
the
sound
of
the
pencil,
Ella
baila
el
rock
de
Cerati,
She
dances
to
Cerati's
rock,
Él
veía
en
ella
felicidad
gratis
He
saw
free
happiness
in
her
Pero
en
la
vida,
hermano,
na
se
regala
But
in
life,
brother,
nothing
is
given
away
Empezarás
a
ser
feliz
y
sucederán
las
cosas
malas
You
will
start
to
be
happy
and
bad
things
will
happen
Ella
dudaba,
pensaba
que
no
seguía
con
él
mañana
She
doubted,
thought
she
wouldn't
continue
with
him
tomorrow
De
una
película
a
un
beso,
From
a
movie
to
a
kiss,
De
un
beso
a
la
cama
From
a
kiss
to
the
bed
Hay
putas
que
se
demuestran,
otras
inadvertías
There
are
bitches
who
show
themselves,
others
inadvertent
Ésta
es
piola,
esta
es
de
las
putas
que
se
quedan
solas.
This
one
is
quiet,
this
one
is
one
of
the
bitches
who
stay
alone.
Él
ya
notaba
algo
raro,
He
already
noticed
something
strange,
Pasaba
el
tiempo
y
las
indirectas
eran
más,
Time
passed
and
the
hints
were
more,
Y
cada
vez
eran
más
palos
And
each
time
they
were
more
sticks
Chat,
mil
descaros,
Chat,
a
thousand
nerve,
Su
presente
era
malo,
His
present
was
bad,
Imagina
tener
una
pareja
a
la
que
la
persiga
el
pasado.
Imagine
having
a
partner
who
is
haunted
by
the
past.
Ella,
habla
de
sexo
con
sus
amigas
She
talks
about
sex
with
her
friends
Que
su
ex
le
escribe
That
her
ex
writes
to
her
Y
que
sigue
siendo
el
amor
de
su
vida.
And
that
he's
still
the
love
of
her
life.
Que
un
clavo
saca
otro,
That
one
nail
pulls
out
another,
Vivir
en
la
mentira,
Living
in
the
lie,
A
ella
no
le
importa
que
a
sus
parejas
le
deje
el
corazón
roto.
She
doesn't
care
that
she
leaves
her
partners
heartbroken.
Él
veía
venir
un
final
triste,
He
saw
a
sad
ending
coming,
Nada
de
lo
que
hizo
por
ella
sirve,
Nothing
he
did
for
her
works,
El
amor
aquí
no
existe.
Love
doesn't
exist
here.
Él
sabía
que
ella
planeaba
algo
malévolo,
He
knew
she
was
planning
something
malevolent,
Quien
diría
que
todo
esto
moriría
por
teléfono.
Who
would
say
that
all
this
would
die
by
phone.
Ella
le
dijo
que
esto
era
para
mejor
She
told
him
this
was
for
the
best
Más
la
típica
frase
más
que
no
eres
tú
que
soy
yo
Plus
the
typical
phrase
that
it's
not
you,
it's
me
Él
lloró
y
lloró
se
repitió
la
misma
historia,
He
cried
and
cried,
the
same
story
repeated
itself,
La
puta
era
una
escoria,
todo
murió
cuando
corto.
The
bitch
was
a
scum,
everything
died
when
he
cut
off.
Esto
pasa
en
ambos
sexos,
This
happens
in
both
sexes,
Todos
tienen
amores
muertos
Everyone
has
dead
loves
Y
usaban
los
recuerdos.
And
they
used
the
memories.
Escapa
del
cuerpo,
no
vivas
el
infierno,
Escape
from
the
body,
don't
live
in
hell,
No
creas
en
tu
polo
opuesto.
Don't
believe
in
your
opposite
pole.
Corazón
de
roca,
Heart
of
stone,
Todos
están
locos
y
todas
están
locas,
Everyone
is
crazy
and
everyone
is
crazy,
Si
esta
historia
a
ti
te
toca:
If
this
story
touches
you:
Polos
opuestos
se
atraen
Opposite
poles
attract
Por
eso
es
que
siempre
chocan.
That's
why
they
always
clash.
- Oh
weón...
y
que
paso
con
esta
loca
weón?
- Oh
man...
and
what
happened
to
this
crazy
girl,
man?
- Na
po
weón
esta
loca
volvió
con
su
antiguo
pololo
y
viven
en
su
mundo
feliz
po
weón
- Nah,
man,
this
crazy
girl
went
back
to
her
old
boyfriend
and
they
live
in
their
happy
world,
man
- Que
rasca
weón...
¿y
que
weá
el
loco?
- How
rough,
man...
and
what
about
the
dude?
- Ese
weón
trata
de
hacer
feliz
al
mundo
- That
dude
tries
to
make
the
world
happy
- Escribiendo
weás
como
esta
po
weón
- Writing
stuff
like
this,
man
Esto
pasa
en
ambos
sexos,
This
happens
in
both
sexes,
Todos
tienen
amores
muertos
Everyone
has
dead
loves
Y
usaban
los
recuerdos.
And
they
used
the
memories.
Escapa
del
cuerpo,
no
vivas
el
infierno,
Escape
from
the
body,
don't
live
in
hell,
No
creas
en
tu
polo
opuesto.
Don't
believe
in
your
opposite
pole.
Corazón
de
roca,
Heart
of
stone,
Todos
están
locos
y
todas
están
locas,
Everyone
is
crazy
and
everyone
is
crazy,
Si
esta
historia
a
ti
te
toca:
If
this
story
touches
you:
Polos
opuestos
se
atraen
Opposite
poles
attract
Por
eso
es
que
siempre
chocan.
That's
why
they
always
clash.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.