Gran Rah - Por Honor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gran Rah - Por Honor




Por Honor
For Honor
Fueron años de entrenamiento,
Years of training have passed,
Ya no es un texto sin pretextos
No longer a text without pretext
Ya no escribo lo que vivo
I no longer write what I live
Ahora escribo lo que muerto
Now I write what is dead
Ya no siento, pienso, lo siento, le resto
I no longer feel, I think, I feel it, I subtract it
Mi importancia al resto a sido
My importance to the rest has been
Demasiado tiempo teniendo un invierno dentro
Too long having a winter inside
Ahora vuelvo y qué encuentro
Now I return and what do I find?
Musica carente de sentimiento
Music lacking in feeling
No hay mensaje,no hay ejemplo, no hay esfuerzo
No message, no example, no effort
Todo es momentaneo, todo es una selfie en el momento
Everything is momentary, everything is a selfie in the moment
Yo no he crecido con esto, vengo del 1900
I haven't grown up with this, I come from the 1900s
Donde no habia un concierto solo habia un desconcierto
Where there wasn't a concert, there was only bewilderment
Pero el camino correcto es hacer lo incorrecto
But the right path is to do the wrong thing
Y a base de errores llegara los aciertos
And through mistakes, success will come
No se talentos eso intento tras intento
I don't know talents, I try after try
No hay tormentas pero en mis ojos llueve si me atormento
There are no storms, but in my eyes it rains if I torment myself
Me rodie de falsos solo para conocerlos
I surrounded myself with false people just to know them
Por eso dudo del humilde cuando dice serlo
That's why I doubt the humble when they claim to be
Pero no les oborresco les entiendo viven rapido
But I don't resent them, I understand them, they live fast
Y mueren calcinados a fuego lento
And die burned at a slow fire
Y es que yo no tengo un trono tengo un templo
And it's that I don't have a throne, I have a temple
Escribo luego observo
I write then I observe
Lo demas se lo dejo al viento
The rest I leave to the wind
(La paz no se encuentra en el mundo Pequeño Saltamonte)
(Peace is not found in the world, Little Grasshopper)
Lo demás se lo dejo al viento
The rest I leave to the wind
(Si no en el hombre que hace el camino)
(If not in the man who makes the way)
Lo demás se lo dejo al viento
The rest I leave to the wind
Entrenando de sol a sol
Training from sunrise to sunset
Por Honor
For Honor
Buscando la paz interior
Seeking inner peace
Por Honor
For Honor
Dandole cara al contentor
Facing the container
Por Honor
For Honor
Harakiri con el micro si no es
Harakiri with the microphone if it's not
Por Honor
For Honor
Entrenando de sol a sol
Training from sunrise to sunset
Por Honor
For Honor
Buscando la paz interior
Seeking inner peace
Por Honor
For Honor
Dandole cara al contentor
Facing the container
Por Honor
For Honor
(Ya ouh)
(Ya ouh)
En esta ceremonia me llaman maestro
In this ceremony they call me master
Discípulo como persona por buscar
Disciple as a person for seeking
Por fuera lo que halle por dentro
Outside what I find inside
Me concentro, el camino es curvo
I concentrate, the path is curved
Nunca es recto es igual que la distancia
It's never straight, it's like the distance
Entre dos puntos en este universo
Between two points in this universe
Me sumergo en la laguna del recuerdo
I immerse myself in the lagoon of memory
Y me conecto a mi pasado al igual
And I connect to my past just like
Que mi mente, lo vuelvo verso
My mind, I turn it into verse
Mi RAP es sufrimiento hecho hecho
My RAP is suffering made fact
Conjugado a la primera persona del verbo sergio
Conjugated to the first person of the verb Sergio
Vivo entre borregos y siervos, gobierno enfermo
I live among sheep and servants, sick government
Me siento como el rey pero el rey tuerto
I feel like the king, but the one-eyed king
Se con quien me duermo y tambien se con quien
I know who I sleep with and I also know who
Me despierto, detecto al falso
I wake up with, I detect the false
Tengo un lector de detalles y gestos
I have a reader of details and gestures
Si vienes de enemigo te aplasto como un insecto
If you come as an enemy, I crush you like an insect
Pero si vienes de hermano te defiendo como Hector
But if you come as a brother, I defend you like Hector
Flow sin argumentos no es condeno el juicio del oido
Flow without arguments, I condemn the judgment of the ear
Ya no olvido mas eterno estoy sediento
I no longer forget, I am more eternal, I am thirsty
Demás conocimiento les advierto tengo un micro
More knowledge, I warn you, I have a microphone
Abierto, listo y dispuesto en enfrentamiento
Open, ready and willing in confrontation
Solo se que hay que defender lo nuestro
I only know that we must defend what is ours
El mejor entrenamiento hablando de amor en tiempos violentos
The best training, talking about love in violent times
(Para alcanzar tu objetivo de esta forma
(To achieve your goal in this way
Hay que ejertizar la fuerza interior)
You have to exercise your inner strength)
Hablando de amor en tiempos violentos
Talking about love in violent times
(Todo el mundo la tiene pero es mucho mas dificil
(Everyone has it, but it is much more difficult
De desarrollar)
To develop)
Hablando de amor en tiempos violentos
Talking about love in violent times
Entrenando de sol a sol
Training from sunrise to sunset
Por Honor
For Honor
Buscando la paz interior
Seeking inner peace
Por Honor
For Honor
Dandole cara al contentor
Facing the container
Por Honor
For Honor
Hrakiri en el micro si no es
Harakiri on the microphone if it's not
Por Honor
For Honor
Entrenando de sol a sol
Training from sunrise to sunset
Por Honor
For Honor
Buscando la paz interior
Seeking inner peace
Por Honor
For Honor
Dandole cara al contentor
Facing the container
Por Honor
For Honor
Harakiri con el micro si no es
Harakiri with the microphone if it's not






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.