Paroles et traduction Gran Rah feat. Jonas Sanche - Cuna De Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuna De Papel
Колыбель из бумаги
Bueno,
a
mí
siempre
hermano
me
han
preguntao'
Ну,
братан,
меня
всегда
спрашивали
Sergio
por
que
sigues
con
eso
Серхио,
почему
ты
продолжаешь
этим
заниматься?
Por
que
sigues
con
eso
del
rapero
Почему
ты
продолжаешь
с
этим
рэпом?
Porque
sigues
haciendo
esa
música
Почему
ты
продолжаешь
делать
эту
музыку,
Que
no
te
da
nada
Которая
тебе
ничего
не
даёт?
Hermano
la
respuesta
es
bastante
simple
Братан,
ответ
довольно
прост
Uno
nace
marcao'
con
un
destino
Каждый
рождается
отмеченным
судьбой
Unos
nacen
con
poco
Одни
рождаются
с
малым,
Otros
nacen
en
cunas
de
oro
Другие
рождаются
в
золотых
колыбелях,
Y
yo,
nací
en
cuna
de
papel
А
я
родился
в
колыбели
из
бумаги
Y
es
por
eso
que
los
raperos
somos
únicos
Именно
поэтому
мы,
рэперы,
уникальны
Por
eso
estoy
aquí
haciendo
la
música
que
odian
los
músicos
Поэтому
я
здесь,
делаю
музыку,
которую
ненавидят
музыканты
Yo
no
sé
de
negras
de
corcheas
Я
не
знаю
нот
и
пауз,
Sólo
escribo
ideas
feas
Я
просто
пишу
грубые
идеи
Palabras
versos
con
las
que
mantengo
el
pálpito
Слова,
стихи,
которыми
я
поддерживаю
пульс
Si
eres
feliz
el
tiempo
corre
rápido,
un
látigo,
Если
ты
счастлив,
время
летит
быстро,
как
хлыст,
Si
eres
triste
todo
es
leeento
es
sádico
Если
ты
грустишь,
всё
медлееенно,
это
садизм
Como
un
niño
llorando
por
que
el
terremoto
se
llevó
a
su
mami
Как
ребёнок,
плачущий
потому,
что
землетрясение
унесло
его
маму
Y
vió
al
demonio
surfiando
en
ese
tsunami
И
он
видел
дьявола,
скользящего
на
этом
цунами
Soy
de
pocos
amigos
te
lo
reconozco
bro'
Я
не
из
тех,
у
кого
много
друзей,
признаю,
братан
El
futuro
soy
yo,
Я
- будущее,
Escribo
mis
propios
horóscopoos,
tasa!
Я
пишу
свои
собственные
гороскопы,
чёрт
возьми!
No
tengo
mucho
flow
ni
métricas
en
casa
У
меня
не
так
много
флоу
и
метрики
дома,
Pero
si
el
rap
vive
en
la
calle,
hoy
se
mudó
a
mi
casa
Но
если
рэп
живёт
на
улице,
то
сегодня
он
переехал
ко
мне
Que
las
drogas,
que
las
calles,
que
los
bares,
que
matar
Что
наркотики,
что
улицы,
что
бары,
что
убийства,
Y
que
me
hablaría
un
raper
mantenio'
por
sus
padres
И
что
мне
будет
рассказывать
рэпер,
которого
содержат
родители
Y
yo
juego
a
la
escondida
como
los
niños
chicos
А
я
играю
в
прятки,
как
маленькие
дети
Un,
dos,
tres
por
Sergio
que
esta
detrás
del
micro
Раз,
два,
три,
Серхио
за
микрофоном
Y
es
que
nací
con
los
ojos
cerrados
И
я
родился
с
закрытыми
глазами
Con
el
maldito
temor
de
ver
que
había
del
otro
lado
de
mis
párpados,
С
проклятым
страхом
увидеть,
что
находится
по
ту
сторону
моих
век,
Hijos
de
Eva
o
de
la
evolución,
Darwin
o
Dios,
Дети
Евы
или
эволюции,
Дарвина
или
Бога,
Sea
como
sea
Как
бы
то
ни
было
Conecto
las
mentes
con
las
manos
Я
соединяю
умы
с
руками
Y
el
papel
en
la
cama
para
mis
palabras
cansadas
И
бумагу
в
постели
для
моих
усталых
слов
El
famoso
sabe
que
después
de
la
fama
no
hay
nada,
y
quema!
Известный
человек
знает,
что
после
славы
ничего
нет,
и
горит!
Si
un
día
mi
mujer
ya
no
está
Если
однажды
моей
женщины
не
станет,
Voy
a
beber
y
beber
hasta
verla
doble
por
si
una
se
me
va...
Я
буду
пить
и
пить,
пока
не
увижу
её
двойник,
на
случай,
если
одна
уйдёт...
Desde
que
nací
yo
descansé
en
esta
cuna
de
papel
С
самого
рождения
я
покоился
в
этой
колыбели
из
бумаги
Por
eso
escribo,
por
eso
soy
Поэтому
я
пишу,
поэтому
я
существую
Y
mis
palabras
me
acompañan
donde
voy
И
мои
слова
сопровождают
меня,
куда
бы
я
ни
шёл
Desde
que
nací
yo
descansé,
en
esta
cuna
de
papeeel,
de
papeeel!
С
самого
рождения
я
покоился
в
этой
колыбели
из
бумаги,
из
бумаги!
He
vuelto
para
enamorarme
de
mí
mismo
otra
vez
Я
вернулся,
чтобы
снова
влюбиться
в
себя
Ya
me
cansé
de
mirar
frente
a
un
espejo
Я
устал
смотреть
в
зеркало
Y
no
saber
quién
es
И
не
знать,
кто
это
Por
ello
paso
Поэтому
я
прохожу
мимо
Mirando
los
graffos,
niños
abriendo
grifos
Смотрю
на
граффити,
дети
открывают
краны
Desde
el
puente
más
alto
hasta
el
barrio
mas
bajo
(me
gané
el
prestigio)
От
самого
высокого
моста
до
самого
низкого
района
(я
заслужил
уважение)
Algunos
se
las
dan
de
macho
beben
delante
de
las
niñas
Некоторые
строят
из
себя
мачо,
пьют
перед
девчонками
Los
borrachos
de
verdad
el
alcohol
les
quita
la
familia,
У
настоящих
алкашей
алкоголь
отнимает
семью,
Mi
sopa
de
letra
siente
el
olor,
Мой
суп
из
букв
чувствует
запах,
Que
será
más
fácil
Что
будет
легче
Llenar
el
estómago
o
el
corazón
Наполнить
желудок
или
сердце
Pasan
años
pasan,
mis
historias
viajan
Годы
идут,
мои
истории
путешествуют
Mi
rap
es
un
secreto
que
se
guarda
entre
el
bombo
y
la
caja
Мой
рэп
- это
секрет,
который
хранится
между
бочкой
и
малым
барабаном
Tu
música
una
estafa,
tú
haces
rap
para
la
masa
Твоя
музыка
- обман,
ты
делаешь
рэп
для
массы
La
gente
salta,
no
le
hables
de
droga
y
verás
que
pasa
Люди
прыгают,
не
говори
им
о
наркотиках,
и
ты
увидишь,
что
произойдёт
Y
esa
va
pa'
los
raper
de
antes
que
hoy
la
hacen
en
CD
И
это
для
тех
рэперов
прошлого,
которые
сегодня
делают
это
на
CD
Parece
que
la
humildad
se
les
quedó
olvida
en
la
cinta
de
casette
Похоже,
они
забыли
о
скромности
на
кассете
Si
te
hablan
con
demasiada
fé
Если
с
тобой
говорят
с
излишней
верой
Diles
que
son
tan
malos
mc's
que
solo
rapean
bien
Скажи
им,
что
они
такие
плохие
МС,
что
только
хорошо
читают
рэп
Así
es
irónica
la
vida
del
mc
Вот
такая
ироничная
жизнь
МС
Mis
mejores
letras
son
las
que
peor
hablan
de
mí,
Мои
лучшие
тексты
- это
те,
которые
хуже
всего
говорят
обо
мне,
Ando
tranquilito
por
el
barrio
Я
спокойно
гуляю
по
району
Ni
un
color
hermano
Никакого
цвета,
братан
Lo
mío
es
saltar
del
público
al
escenario
Моё
дело
- прыгать
из
зала
на
сцену
Gran
Rah
es
mi
nombre
Sergio
Miranda
mi
apodo
Гран
Ра
- моё
имя,
Серхио
Миранда
- моё
прозвище
Cuantas
primaveras
tienes
mujer
Сколько
тебе
лет,
женщина?
Yo
tengo
25
otoños
У
меня
25
осеней
Defectos
yo
los
tengo
todos
У
меня
есть
все
недостатки
No
hay
mejor
manager
que
el
micro
y
los
fonos
Нет
лучшего
менеджера,
чем
микрофон
и
колонки
Dice
el
coro
Говорит
припев
Desde
que
nací
yo
descansé
en
esta
cuna
de
papeel
С
самого
рождения
я
покоился
в
этой
колыбели
из
бумаги
Por
eso
escribo,
por
eso
soy
y
mis
palabras
me
acompañan
Поэтому
я
пишу,
поэтому
я
существую,
и
мои
слова
сопровождают
меня
Donde
voy
Куда
бы
я
ни
шёл
Desde
que
nací
yo
descansé,
en
esta
cuna
de
papeeel,
de
papeeel!
С
самого
рождения
я
покоился
в
этой
колыбели
из
бумаги,
из
бумаги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Miranda Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.