GranKhan - Al alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GranKhan - Al alba




Al alba
На рассвете
Ay Amor mío al alba
О, любовь моя, на рассвете
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Quién me calmará, si no
Кто меня успокоит, если не ты?
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты?
Ye ye ye yeia
Е-е-е-е-е
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Cuando ya no tenga luz
Когда у меня не будет света?
Nada quedará sin ti
Ничего не останется без тебя.
No me abandones vida mía
Не покидай меня, жизнь моя,
Cuando llegue el día, sea la mía y ya no pueda dar más
Когда придет день, когда я буду твоей и не смогу больше дать,
Sabes bien que me quedaría
Ты же знаешь, что я бы остался,
Y que no fue justo que esto me cayera sin alarmas
И я знаю, что было нечестно, что это обрушилось на меня без предупреждения.
Que me echarás de menos ya lo
Что ты будешь скучать по мне, я знаю,
Y eso me parte en mil el corazón
И это разбивает мне сердце на тысячу осколков,
Pero sonríe porque yo estaré
Но улыбайся, потому что я буду
En cada estrella y rayo de sol
В каждой звезде и луче солнца.
Ya sin dolor quedaré y haré mío el cielo
Уже без боли я останусь и сделаю небо своим,
Viviendo en su gama
Живя в его гамме.
Sigue a lado hasta que coja vuelo
Оставайся рядом со мной, пока я не взлечу.
Ay Amor mío al alba
О, любовь моя, на рассвете
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Quién me calmará, si no
Кто меня успокоит, если не ты?
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты?
Ye ye ye yeia
Е-е-е-е-е
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Cuando ya no tenga luz
Когда у меня не будет света?
Nada quedará sin ti
Ничего не останется без тебя.
Ya la calma me llama
Уже покой зовет меня,
Parece mentira que no te tenga mañana
Кажется неправдой, что тебя не будет со мной завтра,
Muerte canta la nana
Смерть поет колыбельную,
Yo no tengo miedo, me acompaña mi guardiana
Мне не страшно, меня сопровождает моя хранительница.
Aunque su guadaña se afile
Пусть даже ее коса заточена,
Yo tengo a quién me vigile
У меня есть та, кто меня охраняет.
Voy preparado nada más dile
Я готов, просто скажи ей,
Que mi alma en ti vive
Что моя душа живет в тебе.
Ya sin dolor quedaré y haré mío el cielo
Уже без боли я останусь и сделаю небо своим,
Viviendo en su gama
Живя в его гамме.
Sigue a lado hasta que coja vuelo
Оставайся рядом со мной, пока я не взлечу.
Ay Amor mío al alba
О, любовь моя, на рассвете
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Quién me calmará, si no
Кто меня успокоит, если не ты?
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты?
Ye ye ye yeia
Е-е-е-е-е
Dime quién habrá, si no
Скажи, кто будет, если не ты,
Cuando ya no tenga luz
Когда у меня не будет света?
Nada quedará sin ti
Ничего не останется без тебя.
Ay Amor mío al alba
О, любовь моя, на рассвете
Quién me calmará, si no
Кто меня успокоит, если не ты?
Ye ye ye yeia
Е-е-е-е-е
Cuando ya no tenga luz
Когда у меня не будет света?
Nada quedará sin ti
Ничего не останется без тебя.





Writer(s): Alan Ulises Gonzalez Hernandez, Alejandro De Felipe Durán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.