GranKhan - Neto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GranKhan - Neto




Neto
Neto
Cuando muchachito, preocupado del qué dirán
As a kid, worried about what people would say
Cantando bajito yo bajaba a por el pan
I used to go down to get the bread, singing softly
Mano a mi mamá si me salía de la acera
My mom's hand on mine if I stepped off the sidewalk
¿Quién sería yo si ella no fuera buena?
Who would I be if she wasn't so good?
Tuve que aprender, sin pagar caro nada dan
I had to learn, nothing comes for free
¿Y si de paloma hay que pasar a gavilán?
And if you have to go from dove to hawk?
Mi papá me daba la papillita de avena
My dad gave me oatmeal porridge
La vida sólo me da cayena
Life only gives me cayenne
Mi barrio inquieto, por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood, for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash
Mi barrio inquieto, por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood, for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash
Fuera es alacrán lo que predomina
Scorpions dominate outside
Normal que con tu crew no quiera plática
It's normal that I don't want to talk with your crew
Si no te han educado, vuelve a la pública
If you haven't been educated, go back to public school
Si no tengo cuidado me da la ciática
If I'm not careful, I'll get sciatica
Mucho me ha costado tirar con mi sueño pa′lante
It cost me a lot to keep my dream going
Soy vuelo de cóndor por el cielo de los Andes
I'm a condor flying through the Andean skies
Ahora se conoce que me ha visto interesante
Now she knows I've been interesting
Dice que se lo haga como antes... Mmmmhhhh
She says to do it like before... Mmmmhhhh
Esta va pa' dentro sin preliminar
This one goes in without foreplay
Sólo oigo bochinche si mi equipo cae por el lugar
I only hear noise if my team falls by the wayside
Me quiere en su sala para vacilar
She wants me in her living room to have fun
Pero luego no quiere pagar
But then she doesn't want to pay
Ey yow comisario
Hey yow commissioner
Mi salario está en el barrio
My salary is in the neighborhood
Ey yow a diario necesario es...
Hey yow daily it's necessary is...
Mi barrio inquieto por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash
Mi barrio inquieto por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash
Ay que te muele el calentón y yo como me la gana
You get all hot and bothered, and I do as I please
Hoy vine a sonar pa′ tol que cree que ya me fui
Today I came to play for everyone who thinks I'm gone
No se me seca el Malecón, sigo aventura como Indiana
My Malecon doesn't dry up, I keep adventuring like Indiana
Sacúdelo siente que sólo, sólo va pa
Shake it, feel that it's only, only for you
Mi reggae cumple la misión, vas a tragar tu mala baba
My reggae fulfills the mission, you're going to swallow your bitterness
¿Qué se esperaba? Papi esto va así
What did you expect? Baby, this is how it goes
Khani no va de matón, pero por habla cada sala
Khani doesn't go around like a thug, but every room speaks for me
Eh yow baby, fallah mi...
Eh yow baby, I miss my...
Porque pa la lápida no hay cura no hay vacuna pa' la vanidad
Because for the rapid there is no cure, there is no vaccine for vanity
Mi saliva no gasto con chivatas de su calidad
I don't waste my saliva with gossip of your quality
Mi realidad, sin salida, si no es haciendo música
My reality, without exit, if not making music
Siempre sueno RAW, mi regla única
I always sound RAW, my only rule
Ey yow comisario
Hey yow commissioner
Mi salario está en el barrio
My salary is in the neighborhood
Ey yow a diario necesario es...
Hey yow daily it's necessary is...
Mi barrio inquieto por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash
Mi barrio inquieto por neto (Mi need sum money fi life)
My restless neighborhood for cash (I need some money for life)
No se anda quieto, quiere neto
It doesn't stand still, it wants cash





Writer(s): Alejandro De Felipe Durán, Alvaro Delgado Villodres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.