Paroles et traduction Grand Corps Malade feat. Rachid Taxi - J'suis Pas Rentré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis Pas Rentré
Я не вернулся домой
Maman
tu
n'aimes
pas
quand
je
rentre
tard
Мама,
тебе
не
нравится,
когда
я
прихожу
поздно,
Tu
ne
sais
pas
à
quelle
heure
je
vais
revenir
Ты
не
знаешь,
во
сколько
я
вернусь,
Tu
redoutes
un
peu
ce
genre
de
soir
Ты
немного
боишься
таких
вечеров,
Et
tant
que
je
ne
suis
pas
là
И
пока
меня
нет,
Tu
ne
peux
pas
t'endormir
Ты
не
можешь
уснуть.
Maman
tu
écoutes
les
bruits
dehors
Мама,
ты
прислушиваешься
к
шумам
на
улице,
Tu
attends
celui
de
la
clé
dans
la
serrure
Ты
ждешь
звука
ключа
в
замке,
Tu
inquiètes
bien
sur
j'ai
des
remords
Ты
волнуешься,
конечно,
мне
стыдно,
Mais
c'est
les
heures
qui
passent
trop
vite
je
te
jure
Но
это
время
летит
так
быстро,
клянусь.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
Sans
faire
exprès
je
l'ai
croisé
Случайно
я
встретил
ее,
Et
moi
j'ai
voulu
toucher
И
я
захотел
прикоснуться.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
C'était
un
soir
à
Paris
Это
был
вечер
в
Париже,
Et
c'est
là
qu'elle
m'a
souri
Именно
там
она
мне
улыбнулась.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Je
vais
te
raconter
Я
расскажу
тебе.
Maman
j'aime
quand
le
soleil
se
couche
Мама,
мне
нравится,
когда
садится
солнце,
Quand
il
bascule
il
bouscule
ma
raison
Когда
оно
заходит,
оно
меняет
мой
разум,
Et
quand
les
ondes
du
crépuscules
me
touchent
И
когда
волны
сумерек
касаются
меня,
J'ai
du
mal
à
rentrer
à
la
maison
Мне
трудно
вернуться
домой.
Maman
je
vais
te
raconter
ce
soir
là
Мама,
я
расскажу
тебе,
в
тот
вечер
Je
ne
sais
plus
si
c'est
moi
qui
l'ai
enlacé
Я
уже
не
помню,
я
ли
обнял
ее,
Je
me
souviens
juste
de
la
douceur
de
ses
bras
Я
помню
только
нежность
ее
рук,
Et
de
sa
voix
qui
m'a
dit
"allons
danser"
И
ее
голос,
сказавший
мне:
"Пойдем
танцевать".
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
Je
suis
allé
au
café
Я
пошел
в
кафе,
J'ai
un
peu
stationné
Немного
задержался
там.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
Sans
faire
exprès
j'ai
découché
Случайно
я
остался
на
ночь,
Et
là
je
me
suis
amusé
И
там
я
повеселился.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Je
vais
te
raconter
Я
расскажу
тебе.
Maman
il
faut
que
tu
me
comprennes
Мама,
ты
должна
меня
понять,
Elle
est
si
complexe
et
si
légère
à
la
fois
Она
такая
сложная
и
такая
легкая
одновременно,
J'aimerai
déjà
qu'elle
m'emmène
dans
ses
secrets
Я
бы
хотел,
чтобы
она
открыла
мне
свои
секреты,
Ses
zones
d'ombres,
ses
éclats
Свои
темные
стороны,
свои
яркие
вспышки.
Maman
crois
moi,
elle
est
incroyable
Мама,
поверь
мне,
она
невероятная,
Elle
est
une
lumière,
une
musique,
une
diva
Она
свет,
музыка,
дива,
Je
nous
vois
déjà
inséparable
Я
уже
вижу
нас
неразлучными,
Mais
maman
sûrement
tu
la
connais
déjà
Но,
мама,
ты
наверняка
ее
уже
знаешь.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
En
marchant
je
l'ai
observé
Гуляя,
я
наблюдал
за
ней,
Et
je
l'ai
laissé
m'emporter
И
позволил
ей
увлечь
меня.
Hé
Yema
je
vais
te
raconter
Эй,
мама,
я
расскажу
тебе,
Pourquoi
un
soir
je
suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
C'est
la
plus
belle
des
folies
Это
самое
прекрасное
безумие,
Et
elle
s'appelle
Ravi
И
ее
зовут
Рави.
Hé
Yema
maintenant
tu
sais
Эй,
мама,
теперь
ты
знаешь,
Pourquoi
un
soir
j'suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
Sans
faire
exprès
je
l'ai
croisé
Случайно
я
встретил
ее,
Et
moi
j'ai
voulu
toucher
И
я
захотел
прикоснуться.
Hé
Yema
maintenant
tu
sais
Эй,
мама,
теперь
ты
знаешь,
Pourquoi
un
soir
j'suis
pas
rentré
Почему
однажды
вечером
я
не
вернулся
домой.
C'était
un
soir
à
Paris
Это
был
вечер
в
Париже,
Et
elle
s'appelle
Ravi
И
ее
зовут
Рави.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachid AMGHAR, RACHID AMGHAR, FABIEN MARSAUD, Angelo FOLEY, ANGELO FOLEY, RACHID AMGHAR
Album
Plan B
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.