Paroles et traduction Grand Corps Malade - Chercheur De Phases
Chercheur De Phases
Phase Seeker
Lui
il
a
traversé
tout
le
pays
pour
atteindre
le
Grand
Ouest
He
crossed
the
whole
country
to
reach
the
Far
West
Equipé
d′un
vieux
fute,
d'un
gros
sac
et
d′une
veste
Equipped
with
an
old
flute,
a
big
bag,
and
a
vest
Il
s'prend
pour
un
aventurier,
à
raison
ou
à
tort
He
thinks
he's
an
adventurer,
rightly
or
wrongly
Il
est
parmi
tant
d'autre
un
simple
chercheur
d′or
He
is,
among
many
others,
a
simple
gold
seeker
Il
retourne
toutes
les
rivières
en
secouant
son
tamis
He
turns
over
every
river,
shaking
his
sieve
Il
traque
la
moindre
lueur,
il
en
rêve
même
la
nuit
He
tracks
down
the
slightest
glimmer,
even
dreaming
of
it
at
night
Il
soulève
chaque
caillou
pour
voir
ce
qu′il
y
a
en
dessous
He
lifts
each
stone
to
see
what's
underneath
Il
lui
arrive
même
de
chercher
jusqu'à
s′en
rendre
saoul
He
even
searches
until
he's
drunk,
believe
me
Il
ausculte
tous
les
grains
d'sable
pour
dénicher
la
pépite
He
examines
every
grain
of
sand
to
find
the
nugget
Il
sait
prendre
son
temps,
ne
jamais
aller
trop
vite
He
knows
how
to
take
his
time,
never
going
too
fast
Quand
il
rentre
chez
lui,
j′te
jure
qu'il
cherche
encore
When
he
comes
home,
I
swear
he's
still
searching
Ses
yeux
sont
des
radars,
c′est
un
vrai
chercheur
d'or
His
eyes
are
radars,
he's
a
true
gold
seeker
Ça
lui
a
pris
un
beau
jour
en
voyant
les
aut'
partir
It
came
to
him
one
fine
day,
seeing
the
others
leave
Il
s′est
dit
pourquoi
pas
moi,
j′pourrai
peut-être
m'enrichir
He
said
to
himself,
"Why
not
me?
Maybe
I
could
get
rich"
Et
puis
parcourir
le
monde
avec
son
sac
à
dos
And
then
travel
the
world
with
his
backpack
C′est
peut-être
au
bout
du
compte
le
plus
beau
des
cadeaux
That
might
be,
in
the
end,
the
most
beautiful
gift
Quand
il
trouve
un
peu
d'or,
pour
lui
plus
rien
n′existe
When
he
finds
a
bit
of
gold,
nothing
else
exists
for
him
Il
ne
voit
plus,
n'entend
plus,
il
est
comme
un
autiste
He
doesn't
see,
he
doesn't
hear,
he's
like
an
autistic
person
Alors
il
en
veut
plus,
il
chercherait
jusqu′à
sa
mort
So
he
wants
more,
he'd
search
until
his
death
Il
est
parmi
tant
d'autre
un
simple
chercheur
d'or
He
is,
among
many
others,
a
simple
gold
seeker
Moi,
j′ai
traversé
toute
la
pièce
pour
atteindre
mon
petit
bureau
Me,
I
crossed
the
whole
room
to
reach
my
little
desk
Equipé
d′ma
main
droite,
d'une
feuille
et
d′un
stylo
Equipped
with
my
right
hand,
a
sheet
of
paper,
and
a
pen
J'me
prends
pour
un
poète,
peut-être
un
vrai,
peut-être
un
naze
I
think
I'm
a
poet,
maybe
a
real
one,
maybe
a
lousy
one
Je
suis
parmi
tant
d′autres
un
simple
chercheur
de
phases
I
am,
among
many
others,
a
simple
phase
seeker
Je
retourne
toutes
les
phrases
en
secouant
mon
esprit
I
turn
over
every
sentence,
shaking
my
mind
Je
traque
la
moindre
rime
et
j'en
rêve
même
la
nuit
I
track
down
the
slightest
rhyme,
and
I
even
dream
of
it
at
night
Je
soulève
chaque
syllabe
pour
voir
c′qu'il
y
a
en
dessous
I
lift
each
syllable
to
see
what's
underneath
Il
m'arrive
même
de
chercher
jusqu′à
m′en
rendre
saoul
I
even
search
until
I'm
drunk,
believe
me
J'ausculte
tous
les
mots
pour
dénicher
la
bonne
terminaison
I
examine
every
word
to
find
the
right
ending
Je
sais
prendre
mon
temps,
la
patience
guide
ma
raison
I
know
how
to
take
my
time,
patience
guides
my
reason
Même
quand
j′sors
de
chez
moi,
je
profite
de
la
moindre
occas'
Even
when
I
leave
my
house,
I
take
advantage
of
any
opportunity
Pour
per-cho
de
l′inspiration,
j'suis
un
chercheur
de
phases
To
catch
some
inspiration,
I'm
a
phase
seeker
Ça
m′a
pris
petit
à
petit
en
voyant
les
autres
écrire
It
came
to
me
little
by
little,
seeing
others
write
J'me
suis
dit
poser
mes
textes,
ça
pourrait
m'faire
plaisir
I
said
to
myself,
"Putting
down
my
texts
could
bring
me
pleasure"
Et
puis
trouver
l′bon
mot
et
l′mettre
à
la
bonne
place
And
then
finding
the
right
word
and
putting
it
in
the
right
place
C'est
peut-être
ça
l′plus
kiffant,
la
bonne
rime
efficace
That
might
be
the
most
awesome
thing,
the
good
effective
rhyme
Quand
j'trouve
une
bonne
phase,
pour
moi
plus
rien
n′existe
When
I
find
a
good
phase,
nothing
else
exists
for
me
J'ne
vois
plus,
n′entend
plus,
je
suis
comme
un
autiste
I
don't
see,
I
don't
hear,
I'm
like
an
autistic
person
Alors
j'en
veux
plus,
j'veux
qu′on
s′souvienne
de
mon
blaze
So
I
want
more,
I
want
people
to
remember
my
name
Je
suis
parmi
tant
d'autres,
un
simple
chercheur
de
phases
I
am,
among
many
others,
a
simple
phase
seeker
Son
Grand
Ouest,
c′est
mon
petit
bureau,
t'as
vu
l′parallèle
frérot
His
Far
West
is
my
little
office,
you
see
the
parallel,
bro
Et
si
tu
pars
à
Lille,
t'es
zéro,
car
ça
s′passe
là
dans
ton
bistrot
And
if
you
go
to
Lille,
you're
zero,
because
it
happens
right
here
in
your
bistro
Moi
j'fais
l'pari
qu′tu
t′tapes
des
barres,
dans
tous
les
bars
de
Paris
I
bet
you're
having
a
blast
in
all
the
bars
of
Paris
Mais
si
tu
ris
pas
et
qu'tu
t′barres
dans
ta
barre,
oublie
mon
pari
But
if
you're
not
laughing
and
you're
leaving
your
bar,
forget
my
bet
Car
si
j'viens
juste
dire
des
mots,
tu
peux
pas
m′maudire
Because
if
I
just
come
to
say
words,
you
can't
curse
me
Même
si
je
fais
ni
du
Rimbaud,
ni
du
Shakespeare,
j'sais
qu′y
a
pire
Even
if
I'm
not
Rimbaud
or
Shakespeare,
I
know
there's
worse
J'te
jure,
respire,
j'pourrais
faire
du
Britney
Spears
I
swear,
breathe,
I
could
do
some
Britney
Spears
Te
faire
kiffer,
toi
même
tu
sais
qu′c′est
à
ça
qu'j′aspire
Make
you
happy,
you
know
yourself
that's
what
I
aspire
to
Moi
j'veux
écrire
des
tas
d′phases
et
t'les
sortir
avec
un
bon
phrasé
I
want
to
write
a
bunch
of
phases
and
deliver
them
to
you
with
good
phrasing
J′veux
t'envahir
de
phrases,
quitte
à
c'que
tu
t′sentes
déphasé
I
want
to
invade
you
with
phrases,
even
if
you
feel
out
of
phase
C′est
pas
avec
des
jeux
d'mots
qu′j'vais
pouvoir
dire
qu′je
pèse
It's
not
with
puns
that
I'll
be
able
to
say
I
have
weight
Encore
moins
qu'je
vais
pouvoir
per-cho
Jennifer
Lopez
Even
less
that
I'll
be
able
to
pick
up
Jennifer
Lopez
Mais
si
tu
m′écoutes
(hein),
c'est
déjà
une
victoire
(bah
ouais)
But
if
you
listen
to
me
(huh),
it's
already
a
victory
(hell
yeah)
Et
coûte
que
coûte,
j'ferai
tout
pour
faire
kiffer
mon
auditoire
And
at
any
cost,
I'll
do
everything
to
make
my
audience
happy
Et
même
si
ce
texte,
c′est
pas
encore
l′extase
And
even
if
this
text
isn't
ecstasy
yet
T'auras
compris
l′contexte,
j'suis
un
chercheur
de
phases
You'll
have
understood
the
context,
I'm
a
phase
seeker
Chocolat
(chercheur
de
phases)
Chocolate
(phase
seeker)
R-O-U-D-A
(chercheur
de
phases)
R-O-U-D-A
(phase
seeker)
Troupier
et
teu-sha
(chercheur
de
phases)
Soldier
and
teu-sha
(phase
seeker)
Né
au
bled
(chercheur
de
phases)
Born
in
the
bled
(phase
seeker)
L-Y-O-R
(chercheur
de
phases)
L-Y-O-R
(phase
seeker)
Petit
Nico
(chercheur
de
phases)
Little
Nico
(phase
seeker)
L′ami
Sancho
(chercheur
de
phases)
Friend
Sancho
(phase
seeker)
Parmi
tant
d'autres
(chercheur
de
phases)
Among
many
others
(phase
seeker)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabien Marsaud
Album
Midi 20
date de sortie
27-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.