Paroles et traduction Grand Funk Railroad - Gimme Shelter (Live 1973)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooo,
a
storm
is
threatenin',
my
very
life
today
ООО,
шторм-это
угроза,
моя
самая
жизнь
сегодня.
If
I
don't
get
some
shelter,
oh
I'm
gonna'
fade
away
Если
я
не
найду
укрытия,
О,
я
исчезну.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Ooo,
see
the
fire
sweeping
up
every
street
today
У-у,
посмотри,
как
огонь
охватывает
каждую
улицу
сегодня.
Burns
like
a
red
coal
carpet,
mad
bull
lost
it's
way
Горит,
как
красный
угольный
ковер,
Бешеный
бык
потерял
свой
путь.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Ooo,
a
storm
is
threatenin'
my
very
life
today
ООО,
шторм
угрожает
моей
жизни
сегодня.
If
I
don't
get
some
shelter,
oh
I'm
gonna'
fade
away
Если
я
не
найду
укрытия,
О,
я
исчезну.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
I
said
a
love
sister,
it's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Я
сказал:
"Любимая
сестра,
это
всего
лишь
поцелуй,
это
всего
лишь
поцелуй".
It's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
это
всего
лишь
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Love
sister,
it's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Любимая
сестра,
это
всего
лишь
поцелуй,
это
всего
лишь
поцелуй.
Love
sister,
it's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Любимая
сестра,
это
всего
лишь
поцелуй,
это
всего
лишь
поцелуй.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Love
sister,
it's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Любимая
сестра,
это
всего
лишь
поцелуй,
это
всего
лишь
поцелуй.
War
children,
it's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Дети
войны,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.