Paroles et traduction Grand Funk Railroad - Hooked On Love
Well,
did
you
ever
have
something,
you
want
the
whole
wide
world
to
know
about?
У
тебя
когда-нибудь
было
что-то,
о
чем
ты
хотел
бы
рассказать
всему
миру?
It′s
that
something
I
must
tell
you,
that
you
just
can't
live
without.
Это
то,
что
я
должен
сказать
тебе,
без
чего
ты
просто
не
можешь
жить.
Ten
times
your
fingers,
and
double
your
toes,
В
десять
раз
больше
пальцев
на
руках
и
в
два
раза
больше
пальцев
на
ногах.
That′s
how
much
I
love
you
and
how
much
it
shows.
Вот
как
сильно
я
люблю
тебя,и
это
заметно.
You
know
that
I
am
...
hooked
on
love.
: Ты
знаешь,
что
я
...
помешан
на
любви.
I'll
tell
you
what
I
am
...
hooked
on
love.
Я
скажу
тебе,
что
я
...
помешан
на
любви.
Believe
me
when
I
say
it
...
hooked
on
love.
Поверь
мне,
когда
я
говорю
это
...
я
помешан
на
любви.
Hooked
on
love,
ohhhh
...
Подсев
на
любовь,
о-о-о
...
My
brothers
and
sisters,
hear
what
I
say.
Мои
братья
и
сестры,
слушайте,
что
я
говорю.
I'm
gonna′
love
you,
to
my
dying
day.
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
When
I
tell
you
that
I
love
you,
well,
at
least
I
tried.
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
что
ж,
по
крайней
мере,
я
пытался.
I
want
you
to
believe
me,
this
ain′t
no
lie.
Я
хочу,
чтобы
ты
поверил
мне,
это
не
ложь.
Satisfy
my
need
in
life,
now,
let
me
hear
you
say.
: удовлетвори
мою
потребность
в
жизни,
а
теперь
позволь
мне
услышать,
что
ты
скажешь.
You'll
be
lovin′
me
alright,
until
your
dyin'
day.
Ты
будешь
любить
меня
до
самой
смерти.
Just
say
it
a
little
bit
louder
now,
I′m
startin'
to
get
in
your
groove,
yeah.
Просто
скажи
это
немного
громче,
я
начинаю
входить
в
твою
колею,
да.
You′ve
got
nothing
to
worry
about,
your
love
is
on
the
move.
Тебе
не
о
чем
беспокоиться,
твоя
любовь
в
движении.
I
hope
some
day
the
light
of
love
shines
bright
upon
your
face.
Я
надеюсь,
что
однажды
свет
любви
озарит
твое
лицо.
I
don't
care
who
you
are,
I
love
the
human
race.
Мне
все
равно,
кто
ты,
я
люблю
человечество.
Satisfy
my
need
in
life,
now,
let
me
hear
you
say.
Удовлетвори
мою
потребность
в
жизни,
сейчас,
позволь
мне
услышать,
что
ты
скажешь.
You'll
be
lovin′
me
alright,
until
your
dyin′
day.
Ты
будешь
любить
меня
до
самой
смерти.
Just
say
it
a
little
bit
louder
now,
I'm
startin′
to
get
in
your
groove,
yeah
Просто
скажи
это
немного
громче,
я
начинаю
входить
в
твою
колею,
да
You've
got
nothing
to
worry
about,
your
love
is
on
the
move.
Тебе
не
о
чем
беспокоиться,
твоя
любовь
в
движении.
I
hope
some
day
the
light
of
love
shines
bright
upon
your
face.
Я
надеюсь,
что
однажды
свет
любви
озарит
твое
лицо.
I
don′t
care
who
you
are,
I
love
the
human
race.
Мне
все
равно,
кто
ты,
я
люблю
человечество.
CHORUS
(with
variations)
Припев
(с
вариациями)
CHORUS
(with
variations)
Припев
(с
вариациями)
CHORUS
(with
variations)
Припев
(с
вариациями)
CHORUS
(with
variations)
Припев
(с
вариациями)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Farner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.