Grand Funk Railroad - I'm Your Captain/Closer To Home (Digitally Remastered/1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand Funk Railroad - I'm Your Captain/Closer To Home (Digitally Remastered/1990)




"I'm Your Captain / Closer To Home"
твой капитан / ближе к дому".
Everybody, listen to me
Слушайте меня все!
And return me my ship
И верни мне мой корабль.
I'm your captain, I'm your captain
Я твой капитан, я твой капитан.
Though I'm feeling mighty sick
Хотя я чувствую себя ужасно больным.
I've been lost now for days uncounted
Я был потерян уже неисчислимые дни.
And it's months since I've seen home
Прошли месяцы с тех пор, как я видел дом.
Can you hear me? Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Or am I all alone?
Или я совсем один?
If you return me to my home port
Если ты вернешь меня в родной порт ...
I will kiss you, Mother Earth
Я поцелую тебя, мать-Земля.
Take me back now, take me back now
Верни меня сейчас же, верни меня сейчас же.
To the port of my birth
В порт, где я родился.
Am I in my cabin dreaming?
Сплю ли я в своей каюте?
Or are you really scheming
Или ты действительно строишь козни?
To take my ship away from me?
Забрать у меня мой корабль?
You'd better think about it
Тебе лучше подумать об этом.
I just can't live without it
Я просто не могу жить без этого.
So please don't take my ship from me
Так что, пожалуйста, не забирайте у меня мой корабль.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
I can feel the hand of a stranger
я чувствую руку незнакомца.
And it's tightening 'round my throat
И это сжимает мое горло.
Heaven help me, heaven help me
Небеса, помогите мне, Небеса, помогите мне!
Take this stranger from my boat
Забери этого незнакомца с моей лодки.
I'm your captain, I'm your captain
Я твой капитан, я твой капитан.
Though I'm feeling mighty sick
Хотя я чувствую себя ужасно больным.
Everybody, listen to me
Слушайте меня все!
And return me my ship
И верни мне мой корабль.
I'm your captain
Я твой капитан.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm your captain
я твой капитан.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm your captain
я твой капитан.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm your captain
я твой капитан.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm getting closer to my home
я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.
I'm getting closer to my home
Я приближаюсь к своему дому.





Writer(s): Mark Farner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.