Grand Funk Railroad - Inside Looking Out - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand Funk Railroad - Inside Looking Out - Live




Inside Looking Out - Live
Взгляд изнутри - Концертная запись
I'm sitting here lonely like a, a broken man
Я сижу здесь одинокий, словно сломленный человек,
I serve my time doin' the, the best I can
Отбываю свой срок, делая все, что в моих силах.
Walls and bars they surround me
Стены и решетки окружают меня,
But, I don't want no sympathy
Но мне не нужно сочувствие.
No baby, no baby
Нет, милая, нет, милая,
All I need is some tender lovin'
Все, что мне нужно, это немного нежной любви,
To keep me sane in this burning oven
Чтобы сохранить рассудок в этой раскаленной печи.
And, when my time is up, you'll be my reefer
И когда мой срок закончится, ты будешь моим утешением.
Life gets worse on a God's green earth
Жизнь становится хуже на Божьей земле,
Be my reefer, I got to keep smokin' that thing
Будь моим утешением, я должен продолжать цепляться за это.
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет,
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
I said now baby, let me smoke it
Я сказал, милая, позволь мне держаться за это,
'Cause I feel good, yes, I feel good
Потому что мне хорошо, да, мне хорошо.
It makes me feel alright
Мне от этого хорошо,
Feel alright
Хорошо,
Feel alright, feel alright
Хорошо, хорошо.
Ice cold water runnin' through my veins, you know that
Ледяная вода течет по моим венам, ты знаешь это.
They try and drag me back to work again
Они снова пытаются заставить меня работать.
Pain and blisters on my mind and hands
Боль и мозоли на моем разуме и руках.
I work all day making up a, a nickel bag, nickel bags
Я работаю весь день, собирая жалкие гроши, жалкие гроши.
The oats they're feeding me are driving me wild
Овсянка, которой они меня кормят, сводит меня с ума.
I feel happy like a new born child
Я чувствую себя счастливым, как новорожденный ребенок.
Now, when my time is up, you wait and see
Теперь, когда мой срок закончится, ты увидишь,
These walls and bars won't keep that [Incomprehensible] from me
Эти стены и решетки не удержат меня [Неразборчиво].
No, no, keep that stuff from me
Нет, нет, не удержат меня.
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no
Нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Make me feel alright
Помоги мне почувствовать себя хорошо,
Make me feel alright
Помоги мне почувствовать себя хорошо,
Make me feel all
Помоги мне почувствовать все.
You better c'mon up and get down with me
Давай, поднимись сюда и оторвись со мной.
I'll make you feel real good, baby
Я помогу тебе почувствовать себя по-настоящему хорошо, детка.
Ah, just you walk and see
Ах, просто подойди и посмотри.
You make me feel alright
Ты помогаешь мне чувствовать себя хорошо.
Make me feel alright
Помоги мне чувствовать себя хорошо.
Said, I feel alright
Сказал, что мне хорошо.
Yes, I feel all, alright
Да, мне хорошо.
Yes I, yes I, I, I, I, I
Да, я, да, я, я, я, я, я.





Writer(s): Burdon Eric Victor, Chandler Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.