Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Johnny Hooker
Little Johnny Hooker
Oh,
I'm
gonna
tell
you
a
story
'bout
a
little
boy.
Oh,
ich
werde
dir
eine
Geschichte
über
einen
kleinen
Jungen
erzählen.
Oh,
a
sad
little
boy.
Oh,
einen
traurigen
kleinen
Jungen.
I'm
talkin'
'bout
Little
Johnny
Hooker.
Ich
spreche
von
Little
Johnny
Hooker.
Little
Johnny
Hooker
was
a
sissy
on
the
street
all
his
life
--
Little
Johnny
Hooker
war
sein
ganzes
Leben
lang
ein
Weichei
auf
der
Straße
–
All
his
natural
born
life.
Sein
ganzes
gottgegebenes
Leben
lang.
Until
his
daddy
took
him
aside
and
said,
Bis
sein
Papa
ihn
beiseite
nahm
und
sagte,
"Son,
now
here's
your
switchblade
knife
boy."
"Sohn,
hier
ist
jetzt
dein
Springmesser,
Junge."
He
said
"get
out
in
the
street
boy,
Er
sagte:
"Geh
raus
auf
die
Straße,
Junge,
Cut
yourself
some
meat
boy.
Schlag
dich
durch,
Junge.
Get
out
on
your
own
side
of
the
road,
Geh
deinen
eigenen
Weg,
And
lighten
my
load."
Und
erleichtere
meine
Last."
Johnny
made
a
mistake
and
took
his
knife
down
to
school
one
day.
Johnny
machte
einen
Fehler
und
nahm
sein
Messer
eines
Tages
mit
zur
Schule.
Hey,
yeah,
yeah.
Hey,
yeah,
yeah.
And,
when
the
bell
rang
for
lunch.
Und
als
die
Glocke
zum
Mittagessen
läutete.
Freddie
Miller
went
and
got
in
Johnny's
way
boy.
Kam
Freddie
Miller
und
stellte
sich
Johnny
in
den
Weg,
Junge.
He
took
his
knife
from
his
pocket,
pushed
a
button
on
the
side.
Er
nahm
sein
Messer
aus
der
Tasche,
drückte
einen
Knopf
an
der
Seite.
When
he
seen
the
queen
steel,
Als
er
den
Qualitätsstahl
sah,
You
ought
to
seen
the
light
in
Freddy's
eyes.
Hättest
du
das
Leuchten
in
Freddys
Augen
sehen
sollen.
Oh,
Yeah
...
Oh,
Yeah
...
Little
Johnny
Hooker
learned
his
lesson
from
the
knife
now
you
see,
Little
Johnny
Hooker
hat
seine
Lektion
durch
das
Messer
gelernt,
siehst
du,
(Yes
he
did.)
(Ja,
das
hat
er.)
Because
for
what
he
done
to
Fred
he
spent
some
time
in
a
penitentiary.
Denn
für
das,
was
er
Fred
angetan
hat,
verbrachte
er
einige
Zeit
im
Zuchthaus.
It
was
a
day
in
the
courtroom,
Exhibit
letter
"A."
Es
war
ein
Tag
im
Gerichtssaal,
Beweisstück
Buchstabe
"A".
When
the
jury
seen
the
knife
they
put
little
Johnny's
ass
away.
Als
die
Jury
das
Messer
sah,
haben
sie
den
kleinen
Johnny
eingebuchtet.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Talkin'
'bout
Jooohhhnnny.
Ich
spreche
von
Jooohhhnnny.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Oh,
Little
Johnny
boy.
Oh,
kleiner
Johnny
Junge.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Talkin'
'bout
Jooohhhnnny.
Ich
spreche
von
Jooohhhnnny.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Oh,
Little
Johnny
boy.
Oh,
kleiner
Johnny
Junge.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
He
was
a
young
boy,
Er
war
ein
junger
Bursche,
He's
thinkin'
the
rest
of
his
life,
Er
denkt
den
Rest
seines
Lebens
darüber
nach,
For
what
he
done
with
the
knife.
Was
er
mit
dem
Messer
getan
hat.
Talkin'
'bout
Jooohhhnnny.
Ich
spreche
von
Jooohhhnnny.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Jooohhhnnny.
Jooohhhnnny.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Little
Johnny
Hooker,
he
ain't
a
bad
looker,
he
ain't
a
bad
man,
he
ain't.
Little
Johnny
Hooker,
er
sieht
nicht
schlecht
aus,
er
ist
kein
schlechter
Mann,
nein.
Jooohhhnnny.
Jooohhhnnny.
(Repeat
to
fade)
(Wiederholen
bis
zum
Ausblenden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Farner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.