Paroles et traduction Grand Funk Railroad - Paranoid (Live)
Did
you
ever
have
that
feeling
in
your
life
У
тебя
когда-нибудь
было
такое
чувство?
That
someone
was
watching
you?
Кто-то
наблюдал
за
тобой?
He
don′t
have
no
reason,
that's
right
У
него
нет
никаких
причин,
это
правда.
But
still
he′s
there
watching
you
Но
он
все
равно
наблюдает
за
тобой.
Someone
is
waiting
just
outside
the
door
Кто-то
ждет
прямо
за
дверью.
To
take
you
away,
yeah
Чтобы
забрать
тебя
отсюда,
да
Everybody
knows
just
what
he's
there
for
Все
знают,
для
чего
он
здесь.
To
take
you
away,
yeah
Чтобы
забрать
тебя
отсюда,
да
But,
you
don't
know
why
he′s
been
waiting
Но
ты
не
знаешь,
почему
он
ждал.
But,
you
don′t
know
why
he's
been
waiting
Но
ты
не
знаешь,
почему
он
ждал.
Spent
too
much
time
anticipating
Провел
слишком
много
времени
в
предвкушении.
Spent
too
much
time
anticipating,
yeah
Потратил
слишком
много
времени
на
предвкушение,
да
Did
you
ever
think
it
could
be
you
Ты
когда
нибудь
думал
что
это
можешь
быть
ты
That′s
just
outside
the
door?
Это
прямо
за
дверью?
There's
just
one
way
to
find
out
if
it′s
true
Есть
только
один
способ
узнать,
правда
ли
это.
So,
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Because
get
yourself
together
now,
my
friend
Потому
что
возьми
себя
в
руки,
мой
друг.
And
step
outside
the
pad
И
выйди
за
пределы
площадки.
If
there's
no
one
waiting
for
you
there,
my
friend
Если
тебя
там
никто
не
ждет,
мой
друг
...
I
think
you
should
be
glad
Думаю,
ты
должна
быть
рада.
But,
who
wasn′t
there
that
you
should
look
out
for?
Но
кого
там
не
было,
кого
тебе
следовало
бы
остерегаться?
But,
who
wasn't
there
that
you
should
look
out
for?
Но
кого
там
не
было,
кого
тебе
следовало
бы
остерегаться?
Get
back
inside
your
wall,
and
shut
the
door
Вернись
в
свою
стену
и
закрой
дверь.
Get
back
inside
your
wall,
and
shut
the
door
Вернись
в
свою
стену
и
закрой
дверь.
You
don't
have
nobody,
don′t
need
nobody,
can′t
love
nobody
У
тебя
никого
нет,
тебе
никто
не
нужен,
ты
никого
не
можешь
любить.
You're
better
off
by
yourself
Тебе
лучше
быть
одной.
You
ain′t
feelin'
too
bad,
you′re
driving
me
mad
and
say
you're
bad
Ты
не
так
уж
плохо
себя
чувствуешь,
ты
сводишь
меня
с
ума
и
говоришь,
что
ты
плохой.
You′re
better
off
by
yourself
Тебе
лучше
быть
одной.
You
don't
have
nobody,
don't
need
nobody,
can′t
love
nobody
У
тебя
никого
нет,
тебе
никто
не
нужен,
ты
никого
не
можешь
любить.
You′re
better
off
by
yourself
Тебе
лучше
быть
одной.
You
ain't
feelin′
too
bad,
you're
driving
me
mad
and
say
you′re
bad
Ты
не
так
уж
плохо
себя
чувствуешь,
ты
сводишь
меня
с
ума
и
говоришь,
что
ты
плохой.
You're
better
off
by
yourself
Тебе
лучше
быть
одной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Farner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.