Paroles et traduction Grand Funk Railroad - To Get Back In
To Get Back In
Вернуться Обратно
Don't
really
want
to
fall
out
of
love,
Я
не
хочу
разлюбить
тебя,
And
baby
I
need
a
lovin'
shove,
Детка,
мне
нужен
твой
любовный
толчок,
To
get
back
in,
lord,
to
get
back
in.
Чтобы
вернуться
обратно,
Господи,
чтобы
вернуться
обратно.
To
get
back
in
once
again,
baby.
Чтобы
вернуться
обратно
снова,
детка.
Oooo,
baby
when
times
are
good,
Ооо,
детка,
когда
все
хорошо,
You
know
they
couldn't
get
no
better
if
they
tried
to.
Ты
же
знаешь,
лучше
и
быть
не
может,
даже
если
бы
пытались.
But
there's
a
question
standing
where
I
stood,
Но
есть
вопрос,
он
стоит
там
же,
где
стоял
я,
You
know
you
act
just
like
the
person
that's
been
lied
to.
Ты
же
знаешь,
ты
ведешь
себя,
как
человек,
которому
лгали.
You
ain't
been
treatin'
me
like
you
know
you
should,
Ты
не
относишься
ко
мне
так,
как
должна,
я
знаю,
There's
been
a
change
in
your
way.
В
твоем
поведении
что-то
изменилось.
Remember
what
it's
like
when
love
is
good,
Вспомни,
как
это
бывает,
когда
любовь
прекрасна,
And
remember
the
chorus
'cause
I
wrote
it
for
us.
И
вспомни
припев,
ведь
я
написал
его
для
нас.
Don't
really
want
to
fall
out
of
love,
Я
не
хочу
разлюбить
тебя,
And
baby
I
need
a
lovin'
shove,
Детка,
мне
нужен
твой
любовный
толчок,
To
get
back
in,
oh,
to
get
back
in.
Чтобы
вернуться
обратно,
о,
чтобы
вернуться
обратно.
To
get
back
in
once
again.
Чтобы
вернуться
обратно
снова.
You
know
I
love
that
girl
with
all
my
heart,
Ты
знаешь,
я
люблю
эту
девчонку
всем
сердцем,
And,
like
wine,
with
age
it
gets
better.
И,
как
вино,
с
годами
она
становится
только
лучше.
But
I
don't
like
trouble,
and
when
trouble
starts,
Но
я
не
люблю
неприятности,
а
когда
они
начинаются,
It's
the
times
I
wish
I
could
forget
her.
Мне
хочется
забыть
о
ней.
If
you
give
'em
an
inch,
boy,
then
they'll
take
a
mile,
Дай
им
палец,
так
они
всю
руку
откусят,
And
gettin'
it
back's
so
hard
to
do.
И
вернуть
ее
будет
так
сложно.
They'll
take
advantage
of
your
gentle
style,
Они
воспользуются
твоей
добротой,
But
you've
got
to
forgive
them,
Но
ты
должен
простить
их,
'Cause
you're
tryin'
to
live
with
them.
Потому
что
ты
пытаешься
жить
с
ними.
Woah,
woah
...
woah
Ох,
ох...
ох
To
get
back
in,
to
get
back
in,
to
get
back
in
once
again.
Вернуться
обратно,
вернуться
обратно,
вернуться
обратно
снова.
To
get
back
in,
to
get
back
in,
to
get
back
in
once
again,
babe.
Вернуться
обратно,
вернуться
обратно,
вернуться
обратно
снова,
детка.
To
get
back
in
...
Вернуться
обратно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Farner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.