Grand National - Talk Amongst Yourselves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand National - Talk Amongst Yourselves




Talk Amongst Yourselves
Поговорите между собой
I blame it on myself
Я виню себя
′Cos I can't keep anything down
Ведь я ничего не могу удержать в себе
Anything down
Ничего не могу удержать
However hard I do try
Как бы я ни старался
So talk amongst yourselves
Так что поговорите между собой
While I try to figure it out
Пока я пытаюсь разобраться
Figure it out
Пытаюсь разобраться
I′ll let you know in my time
Я дам тебе знать, когда разберусь
I blame it on myself
Я виню себя
'Cos I can't keep anything down
Ведь я ничего не могу удержать в себе
Anything down
Ничего не могу удержать
However hard I do try
Как бы я ни старался
So talk amongst yourselves
Так что поговорите между собой
While I try to figure it out
Пока я пытаюсь разобраться
Figure it out
Пытаюсь разобраться
I′ll let you know in my time
Я дам тебе знать, когда разберусь
And there′s nothing to say
И нечего сказать
'Cos I won′t go through it
Ведь я не хочу вдаваться в подробности
And there's nothing to do
И ничего не поделать
Till I put myself up to it
Пока я сам не возьмусь за это
And there′s nothing to say
И нечего сказать
'Cos I won′t go through it
Ведь я не хочу вдаваться в подробности
And there's nothing to do
И ничего не поделать
Till I put myself up to it
Пока я сам не возьмусь за это
And there's nothing to say
И нечего сказать
′Cos I won′t go through it
Ведь я не хочу вдаваться в подробности
And there's nothing to do
И ничего не поделать
Till I put myself up to it
Пока я сам не возьмусь за это
And there′s nothing to say
И нечего сказать
'Cos I won′t go through it
Ведь я не хочу вдаваться в подробности
And there's nothing to do
И ничего не поделать
Till I put myself up to it
Пока я сам не возьмусь за это
Talk amongst yourselves
Поговорите между собой
While I try to figure it out
Пока я пытаюсь разобраться
Figure it out
Пытаюсь разобраться
I′ll let you know in my time
Я дам тебе знать, когда разберусь





Writer(s): Rupert Lyddon, Lawrence Rudd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.