Grand Puba - Honey Don't Front - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand Puba - Honey Don't Front




Honey Don't Front
Милая, не ломайся
Yeah (5X)
Да (5 раз)
Aiyyo check it
Эй, послушай
This is how we swing this
Вот как мы это делаем
Big kid flavor
Вкус больших дел
So come on honey, don't front
Так что давай, милая, не ломайся
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Honey honey don't front
Милая, милая, не ломайся
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Ha hah, you know what time is it
Ха-ха, ты знаешь, который час
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
C'mon honey don't front
Давай, милая, не ломайся
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Check it
Послушай
No one's home, I'll be there in a sec
Никого нет дома, я буду там через секунду
And all I keep thinkin is wreck wreck wreck
И все, о чем я думаю, это тр*х, тр*х, тр*х
Ding-dong goes the doorbell as I'm straight for the nightie
Дзынь-дзынь - звонит дверной звонок, а я уже готов к ночнушке
She said, "; Hold on a sec,"; to make sure her crib was tidy
Она сказала: "Подожди секунду", чтобы убедиться, что ее хата в порядке
I steps in, with the Puba grin
Я вхожу с улыбкой Пубы
And I say, "; How ya been?"; But all I'm thinkin is skins
И говорю: "Как дела?", но все, о чем я думаю, это секс
I said, "; What's on the agenda for the night?";
Я сказал: "Что в планах на вечер?"
She said HBO was boomin and Foreman was about to fight
Она сказала, что по HBO крутой бокс и Форман вот-вот начнет драться
Cool, I'm down to see him drop a body
Круто, я готов посмотреть, как он уложит кого-нибудь
So I, dim the lights and it was me and this hottie
Так что я приглушил свет, и мы остались с этой красоткой
Round one, round two and then the fight was through
Первый раунд, второй раунд, и бой закончился
And I was thinkin all the things that I can do
И я думал обо всем, что я могу сделать
I threw my arm upon her shoulder, this is what I told her
Я обнял ее за плечо и сказал ей вот что:
"; Baby grab ahold-a I'm as solid as a boulder";
"Детка, держись крепче, я тверд, как скала"
She said, "; Stop it!"; She tried to change the topic
Она сказала: "Прекрати!", пытаясь сменить тему
I said, "; C'mon honeydip because you know I wanna knock it";
Я сказал: "Давай, сладкая, потому что ты знаешь, я хочу тебя"
Then she broke down in tears
Потом она расплакалась
And I've been waitin for weeks, but weeks feel like years
А я ждал неделями, но недели кажутся годами
"; Puba, I thought you was a friend";
"Пуба, я думала, ты друг"
I said, "; What are you sayin hon, I gets no skin?";
Я сказал: "Что ты говоришь, дорогая, я ничего не получу?"
I gave her some advice I put the shit on ice
Я дал ей совет, я охладил ситуацию
And then I told her, yeah yeah
И потом сказал ей, да, да
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Ha hah, c'mon honey don't front
Ха-ха, давай, милая, не ломайся
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
You know what time is it
Ты знаешь, который час
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Knock it off, baby baby knock it off
Хватит, детка, детка, хватит
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Huh
Ха
See hon was a good friend, I seen her more than just a bend
Видишь ли, дорогая была хорошей подругой, я видел в ней больше, чем просто подругу
(What's a bend?) A bend is when you spread the skins
(Что такое "bend"?) "Bend" - это когда раздвигаешь ножки
Why pretend? If honey bend, the God is in
Зачем притворяться? Если милая раздвинет ножки, Бог внутри
She called me friend because she didn't want to see the Jim
Она называла меня другом, потому что не хотела видеть мой член
Now now-now now now just wait a sec
Теперь, теперь, теперь, теперь, подожди секунду
In cases like this, the Puba usually gets wreck
В таких случаях Пуба обычно получает свое
But this night I settled for a little raincheck
Но в эту ночь я согласился на небольшой перерыв
Before I left I mmm-mmm'd all on her neck
Перед уходом я чмокнул ее в шею
I like to civilize em first before I run up in
Мне нравится сначала их приручить, прежде чем ворваться
Educate em then politely speak upon the skins
Обучить их, а затем вежливо поговорить о сексе
I'm the type of nigga to be careful of a digger
Я из тех парней, которые осторожны с золотоискательницами
And I still can't figure how they try to play a nigga
И я до сих пор не могу понять, как они пытаются играть с парнями
So, c'mon honey cause I know you're not a stunt
Так что давай, милая, потому что я знаю, ты не дура
But it ain't no need for you to front
Но тебе не нужно ломаться
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Honey don't front
Милая, не ломайся
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Ha hah, you know what I want
Ха-ха, ты знаешь, чего я хочу
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Yeah yeah yeah
Да, да, да
C'mon honey, don't front
Давай, милая, не ломайся
Honey don't front, c'mon honey don't front
Милая, не ломайся, давай, милая, не ломайся
Big kid flavor
Вкус больших дел
Sha-ah, sha-uh, sha-ah
Ша-а, ша-у, ша-а
Sha-uh, sha-ah, sha-uh, sha-ah
Ша-у, ша-а, ша-у, ша-а
Ha hah! This is how we gonna move it on yo
Ха-ха! Вот как мы будем двигаться дальше, йоу
Give me a mic and I'll wreck shit
Дай мне микрофон, и я порву всех
Cause it takes less than a sec for me to wet shit
Потому что мне нужно меньше секунды, чтобы зажечь
But I just do my shows and catch the hoes and wear my 'Bauds
Но я просто делаю свои шоу, снимаю телок и ношу свои 'Bauds
And hang with those who I know are not down low foes
И тусуюсь с теми, кого я знаю, а не с скрытыми врагами
Oh my lord, climb aboard, here's the love train
О мой Бог, залезай на борт, вот поезд любви
Brother tried to hitch a free ride, back off shit stain
Братан пытался прокатиться зайцем, отвали, засранец
We got the lingo, hon stop look and giggle
У нас есть свой язык, дорогая, остановись, посмотри и хихикай
Stud Doogie drops a beat and then we watch the ass wiggle
Stud Doogie ставит бит, и мы смотрим, как виляет задница
Oh my good, this is how it SHOULD be done
О мой Бог, вот так это и ДОЛЖНО делаться
So c'mon hon
Так что давай, дорогая
I'm not Luther Vandross, Babyface, or Freddie Jackson
Я не Лютер Вандросс, Babyface или Фредди Джексон
That's OK, cause I still get a piece of the action
И это нормально, потому что я все равно получаю свою долю
Don't worry honey, cause we got things covered
Не волнуйся, милая, потому что у нас все под контролем
The best thing I left undiscovered
Лучшее, что я оставил нераскрытым
We can get this 40, step to the corner and get this blunt
Мы можем взять эту сороковую, пойти на угол и взять этот косяк
It ain't no need to front
Нет необходимости ломаться
C'mon honey don't you don't don't don't don't
Давай, милая, не, не, не, не, не
YaknowhatI'msayin? Let's get it on
Понимаешь, о чем я говорю? Давай сделаем это
Ha hah, Stud Doogie Doogie Doogie
Ха-ха, Stud Doogie Doogie Doogie
Yeah, Ala Ala Alamo, you know how it go
Да, Ала Ала Аламо, ты знаешь, как это бывает
S.O.S., ha hah!
S.O.S., ха-ха!
Yeah, c'mon, c'mon, ha hah
Да, давай, давай, ха-ха
C'mon, c'mon
Давай, давай
S.D. pumpin this shit on the reel to reel
S.D. качает это дерьмо на катушечнике
Ha hah, let's do it like this
Ха-ха, давай сделаем это так
Yeah, yeah, on the bug out, uh
Да, да, на выход, ух
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Ha hah, and you don't stop
Ха-ха, и ты не останавливаешься
And you won't stop, and you don't stop
И ты не остановишься, и ты не останавливаешься
Baby Pop, in the thing, knowhatI'msayin?
Baby Pop в деле, понимаешь, о чем я?
Big Jeff is in the thing youknowhatI'msayin?
Big Jeff в деле, понимаешь, о чем я?
Ha hah, c'mon, c'mon
Ха-ха, давай, давай
Time to shift
Время переключиться





Writer(s): Dante Ross, Geeby Dajani, John Gamble, Maxwell Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.