Grand Puba - How Many More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand Puba - How Many More




Pour it out
Вылей его
How many more gotta die
Сколько еще должно умереть?
How many more mothers gotta cry
Сколько еще матерей должны плакать
How many more locked away for life
Скольких еще заперли на всю жизнь
Just tryin' to get a piece of the pie
Просто пытаюсь получить свой кусок пирога.
The struggle continues, we hate each other
Борьба продолжается, мы ненавидим друг друга.
And we don't know the reason why, petty shit
И мы не знаем причины, мелкое дерьмо.
Crabs in the back room, holdin' each other back
Крабы в дальней комнате, прижимаются друг к другу.
Until the day we die, uh
До того дня, когда мы умрем, э-э-э ...
I been droppin' knowledge like this for a long long time
Я роняю знания вот так уже очень-очень давно.
They don't feel me
Они не чувствуют меня.
When I strive to help the dumb deaf fly
Когда я стремлюсь помочь немому глухому летать
Long as I'm sittin' bullshit is just fine
Пока я сижу, все в порядке.
But when I speak on them, that's when they draw the line
Но когда я говорю о них, они подводят черту.
Conspiracy is a theory, let's promote the black-on-black
Заговор-это теория, давайте продвигать черное на черном.
Niggas don't know how to act
Ниггеры не знают, как себя вести.
Let em' send each other back
Пусть они отошлют друг друга обратно
Too many shorties dyin' everyday
Слишком много коротышек умирает каждый день.
Too many niggas bein' locked away
Слишком много ниггеров сидят взаперти.
Realize what's really goin' on
Пойми, что происходит на самом деле.
And how the black community got so torn
И как черное сообщество стало таким раздираемым
How many more mothers gotta mourn
Сколько еще матерей должны скорбеть
He didn't make eightten and he's livin' in the lawn
Он не заработал восемь, и он живет на лужайке.
Somebody tell me what's that all about
Кто нибудь объясните мне что все это значит
There's too many shorties checkin' out
Слишком много коротышек выписываются.
My nigga's locked up for a lifetime
Мой ниггер заперт на всю жизнь
Didn't even get a chance to use his lifeline
У него даже не было шанса воспользоваться спасательным кругом.
The game is setup for you to lose
Игра настроена на то, чтобы ты проиграл.
So watch the po-po cause like Tom they cruise
Так что следите за ПО-ПО, потому что они, как Том, круизуют.
Focus get cha' head straight, fix ya plate
Сосредоточься, держи голову прямо, исправь свою тарелку.
Learn from others and don't make the same mistake
Учитесь у других и не совершайте тех же ошибок.
Know who you are, where ya at, and where ya goin'
Я знаю, кто ты, где ты и куда идешь.
The worst thing about life is not knowin'
Самое худшее в жизни - это незнание.
Knowledge break it down it's know to ledge
Знание разбей его оно знает что нужно сделать
Cause if you don't know the ledge you droppin' off edge
Потому что если ты не знаешь выступа, то падаешь с края.
The hood drama is horrific
Драма в гетто ужасна
Enough ghetto tears for years that could fill up Pacific
Хватит слез гетто на годы, чтобы заполнить Тихий океан.
I'm not standin' here tryin' to be no preacher
Я не стою здесь и не пытаюсь быть проповедником.
But each one, teach one, hope I reach ya
Но каждый из них, учи каждого, надеюсь, я достучусь до тебя.
See I'm here to enter brain then I entertain
Видишь ли я здесь чтобы войти в мозг а потом развлекаться
Those who lost one in the struggle, I feel ya pain
Те, кто потерял кого-то в этой борьбе, я чувствую твою боль.
Cause everyday somebody else is gettin' blown
Потому что каждый день кто-то другой получает удар.
But we don't moan until it hits close to home
Но мы не стонем, пока он не ударит близко к дому.
Hear me y'all cause the numbers seem to multiply
Послушайте меня, потому что цифры, кажется, множатся.
And that's the reason that I ask myself
Вот почему я спрашиваю себя:
How many more gotta die
Сколько еще должно умереть?
How many more mothers gotta cry
Сколько еще матерей должны плакать
How many more locked away for life
Скольких еще заперли на всю жизнь
Just tryin' to get a piece of the pie
Просто пытаюсь получить свой кусок пирога.
The struggle continues, we hate each other
Борьба продолжается, мы ненавидим друг друга.
And we don't know the reason why, petty shit
И мы не знаем причины, мелкое дерьмо.
Crabs in the back room, holdin' each other back
Крабы в дальней комнате, прижимаются друг к другу.
Until the day we die, uh
До того дня, когда мы умрем, э-э-э ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.