Grand Puba - Issues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand Puba - Issues




Issues
Проблемы
Yeah... yeah... yeah
Да... да... да
[Hook]
[Припев]
Now if ya tied of bein' poor (Yeah)
Если ты устала быть бедной (Да)
Everytime you walkin' out cha' door (Yeah)
Каждый раз, выходя за дверь (Да)
Or you got no place to live (Yeah)
Или тебе негде жить (Да)
Cause ya moms done bounced you out the crib (Yeah)
Потому что мамаша выгнала тебя из дома (Да)
How it go, oh oh oh oh, uh
Как оно, о-о-о-о, ух
Oh, oh, oh, oh ya got issues
О-о-о-о, у тебя проблемы
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh ya got issues
О-о-о-о, у тебя проблемы
[Verse 1]
[Куплет 1]
Now don't cha' feel absolutely dead with no bread
Ты же чувствуешь себя совершенно разбитой без денег
Smoke head, eyes red, ready to fill that metal up with lead
Обкуренная голова, красные глаза, готова залить эту железяку свинцом
The get cha' some, spit cha' dum dums and flip yums
Добыть деньжат, плюнуть на болтунов и надуть лохов
Stuck in the slums cause all ya pockets got is bread crumbs
Застряла в трущобах, потому что в карманах только крошки
That's when ya moms stops frontin'
Вот тогда твоя мамаша перестает притворяться
You ain't gon' lay around my house all day, doin' nothin'
Ты не будешь валяться у меня дома весь день без дела
Playin' Playstation, deuce deuce and hide ya bluntin'
Играть в Playstation, курить травку и прятаться
Better get cha' ass up, get a job or do something
Лучше подними свою задницу, найди работу или займись чем-нибудь
Close my door, I don't wanna hear that shit tonight
Закрываю дверь, я не хочу слышать это дерьмо сегодня вечером
She right, sleep all day, run all night
Она права, спишь весь день, шляешься всю ночь
Tryin' to live nice in the gangsta's paradise
Пытаешься жить красиво в гангстерском раю
Rock some ice, stack some chips, bounce our whips
Носить бриллианты, копить бабки, гонять на тачках
The ghetto life might be a struggle
Жизнь в гетто может быть борьбой
Life is one big puzzle, where Rotteweiler grill cats get muzzled
Жизнь - одна большая головоломка, где ротвейлеры с золотыми зубами намордники носят
I know it be hard to do ya thing
Я знаю, тебе тяжело делать свое дело
When you livin' like a peasant but you feelin' like a king
Когда живешь как крестьянка, но чувствуешь себя королевой
[Hook]
[Припев]
Ain't that the girl ya really love (Yeah)
Разве это не та девушка, которую ты действительно любишь? (Да)
But she play you like a scrub (Yeah)
Но она играет тобой, как с лохом (Да)
She doin' mad shit to make ya bug (Yeah)
Она творит всякую хрень, чтобы вывести тебя из себя (Да)
Every week she's in the club (Yeah)
Каждую неделю она в клубе (Да)
How it go, oh oh oh oh ya got issues
Как оно, о-о-о-о, у тебя проблемы
Oh oh oh oh Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Ya got issues oh, oh, oh oh
У тебя проблемы, о-о-о-о
[Verse 2]
[Куплет 2]
You got some chicks that act brand new
Есть девчонки, которые строят из себя крутых
Cause the got their nails done, a new outfit, some ice and a hairdo
Потому что у них сделан маникюр, новый наряд, бриллианты и прическа
They wanna play the club, stress a dude with the hottest car
Они хотят тусоваться в клубе, напрягать чувака с самой крутой тачкой
That got Mo and Cristal lined up at the bar
У которого Moët & Chandon и Cristal выстроены в ряд у барной стойки
Whether they entertainer or ghetto superstar
Будь то артистка или гетто-суперзвезда
Not all chicks are like that but you know who you are
Не все девчонки такие, но ты знаешь, кто ты
Actin' like Frank BaDoob be pimpin' you
Ведешь себя так, будто Фрэнк Баду тебя охмуряет
She trickin' fuck it
Она тебя обманывает, к черту ее
She wanna glass of champagne out the bucket
Она хочет бокал шампанского из ведерка
Here bird, I mean love then you take it home and pluck it
На, птичка, то есть, любимая, а потом ты забираешь ее домой и общипываешь
Write it off, a business expense, tax deducted
Списываешь это на бизнес-расходы, вычитаешь из налогов
Now you gased up like bean soup
Теперь ты раздулся, как гороховый суп
Think you in the loop but you back in the chicken coup
Думаешь, что ты в теме, но ты снова в курятнике
In the biz I got trickin' recruit
В бизнесе у меня есть новобранец по обдираловке
Last time you seen him when he dropped you on ya stoop
В последний раз ты видела его, когда он высадил тебя у твоего крыльца
The man don't want chu' and the next man dissed you
Этот мужик тебя не хочет, а следующий тебя отверг
Seems you got caught up in them everyday issues
Похоже, ты попала в эти повседневные проблемы
[Hook]
[Припев]
If ya man is actin' foul (Yeah)
Если твой мужик ведет себя мерзко (Да)
On them streets and runnin' wild (Yeah)
Шляется по улицам и беспределит (Да)
And he thinks he's a playa till the end (Yeah)
И он думает, что он игрок до конца (Да)
Even fucked some of ya friends (Yeah)
Даже переспал с некоторыми из твоих подруг (Да)
How it go oh oh oh oh, ya got issues
Как оно, о-о-о-о, у тебя проблемы
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh ya got issues
О-о-о-о, у тебя проблемы
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
[Verse 3]
[Куплет 3]
And now ya got ballers then ya got ballin' pretenders
Есть крутые парни, а есть притворщики
Who's honeys kind of thunder but they like to hold within
Чьи крошки вроде бы ничего, но любят скрытничать
Frontin' pullin' jiu knots outta places
Вытаскивают деньги из разных мест
Hand full of aces outlined with big faces
Горсть тузов с крупными портретами
Spend ya last dime for a nice piece of shine
Тратишь последние копейки на красивую блестяшку
I know, I did it when my ass was runnin' blind
Я знаю, я делал это, когда был слепцом
False advertisement, you wanna front for the chicks
Ложная реклама, ты хочешь выпендриваться перед девчонками
Meanwhile ya seed need a pair of kicks
А тем временем твоему ребенку нужна пара кроссовок
Gucci, Iceberg downed life is great B
Gucci, Iceberg, жизнь прекрасна, братан
Cause I got shoes from Crocodile Dundee
Потому что у меня есть ботинки от Крокодила Данди
Ya flossin' poppin' bottles like ya hit the lotto
Ты выпендриваешься, открываешь бутылки, как будто выиграл в лотерею
Got chu' poppa livin' like you Ricky Ricardo
Твой папаша живет, как Рики Рикардо
Got a lot of friends when ya got a lot of ends
У тебя много друзей, когда у тебя много денег
A lot of friends pretend when they know ya trickin' ends
Много друзей притворяются, когда знают, что у тебя кончились деньги
Ya girl tried to tell that these dudes be usin' you
Твоя девушка пыталась сказать, что эти чуваки тебя используют
But these be the issues that we all go through
Но это те проблемы, через которые мы все проходим
[Hook]
[Припев]
Oh oh oh oh, ya got issues
О-о-о-о, у тебя проблемы
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh ya got issues
О-о-о-о, у тебя проблемы
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Yeah... yeah... yeah
Да... да... да





Writer(s): Dixon William Brewster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.