Paroles et traduction Grand Puba - Soul Controller
I'd
like
to
say
peace
to
all
the
Gods
and
Earths
Я
хотел
бы
сказать
Мир
всем
богам
и
землям.
And
people
of
the
universe
И
люди
Вселенной
(Peace
Allah)
(Мир
Аллаху)
Just
wanna
let
you
know
the
black
man's
first
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
черный
человек
первый.
(Original
Man)
(Оригинальный
Человек)
We
gonna
drop
a
little
somethin'
like
this
knahmsayin'
Мы
сбросим
что-нибудь
вроде
этого,
кнамсай.
On
how
we
feel
on
the
real
check
it,
yo,
uh,
uh
О
том,
что
мы
чувствуем
на
самом
деле,
проверь
это,
йо,
э-э-э
...
Who
tells
you
when
to
work?
Кто
говорит
тебе,
когда
нужно
работать?
Who
tells
you
when
you
get
a
day
off?
Кто
тебе
скажет,
когда
у
тебя
выходной?
Well
who
gives
you
your
pay?
Ну
и
кто
тебе
платит?
(The
damn
devil)
(Чертов
дьявол)
And
who
takes
it
away?
И
кто
его
забирает?
You
mean
to
tell
me
that
we're
still
not
a
slave
Ты
хочешь
сказать
что
мы
все
еще
не
рабыни
In
the
land
of
free
and
the
home
of
the
brave?
В
стране
свободных
и
на
родине
храбрых?
Knowledge
Cipher,
divided
by
power
equals
wisdom
Шифр
знания,
разделенный
на
силу,
равен
мудрости,
But
you
know
we
have
to
start
with
knowledge
first
но
ты
знаешь,
что
мы
должны
начать
сначала
со
знания.
Divine
evil's
what
disperse
in
a
hearse
Божественное
зло-это
то,
что
рассеивается
в
катафалке.
Situation
that
we
in,
some
people
sayin'
that
we're
cursed
Ситуация,
в
которой
мы
находимся,
некоторые
люди
говорят,
что
мы
прокляты
The
lack
of
the
knowledge
of
ourselves
makes
it
worse
Недостаток
знаний
о
себе
делает
ситуацию
еще
хуже.
Science
that
we
drop,
make
the
average
head
burst
Наука,
которую
мы
отбросим,
заставит
среднестатистическую
голову
лопнуть.
So
do
the
knowledge
on
the
very
next
verse
Так
же
поступайте
и
со
знанием
следующего
стиха.
I
heard
a
brother
say
Я
слышал,
как
брат
сказал:
"I
wash
the
clothes,
I
cook
your
food,
I
pay
your
rent"
"Я
стираю
одежду,
готовлю
тебе
еду,
плачу
за
квартиру".
Now
is
that
how
the
story
went?
Так
вот
как
все
было?
Emphatically
no,
singer
singin'
that
weak
wisdom
knowledge
Решительно
нет,
певец,
поющий
эту
слабую
мудрость.
Shit
Haji
God
is
here
to
cancel
it
Черт
Хаджи
Бог
здесь
чтобы
отменить
это
So
just
ring
the
alarm,
another
devil's
dying,
boohoo
Так
что
просто
бейте
тревогу,
еще
один
дьявол
умирает,
бу-у-у!
Just
ring
the
alarm,
an
Uncle
Tom
is
tryin',
boohoo
Просто
бейте
тревогу,
Дядя
Том
пытается,
бу-у-у!
I
didn't
come
to
conceal
it,
I
come
to
reveal
it
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
скрывать
это,
я
пришел,
чтобы
открыть
это.
The
true
and
living
God
with
the
son
of
man
Истинный
и
живой
бог
с
Сыном
Человеческим.
(Son
of
man)
(Сын
Человеческий)
And
if
you
ever
need
assistance
just
take
my
hand
И
если
тебе
когда
нибудь
понадобится
помощь
просто
возьми
меня
за
руку
Black
man
be
prepared
cause
here
comes
the
Klan
Черный
человек
будь
готов
потому
что
сюда
идет
клан
Now
my
great
great
Grand,
was
hung
on
a
tree
Теперь
мой
пра-пра-пра-пра
был
повешен
на
дереве.
By
the
colored
man
you
probably
know
him
as
a
white
man
Судя
по
Цветному
вы
наверное
знаете
его
как
белого
человека
I
seen
a
Oprah
Winfrey
show,
she
said
that
was
in
the
past
Я
видел
шоу
Опры
Уинфри,
она
сказала,
что
это
было
в
прошлом
But
kiss
my
Но
поцелуй
меня
...
(Bitch,
ass)
(Сука,
задница)
Now
it's
time
to
teach
the
people,
why
our
people's
not
Теперь
пришло
время
научить
людей,
почему
наш
народ
не
...
Treated
equal,
here's
the
next
sequel
Обращались
с
равными,
вот
и
следующее
продолжение.
(Speak
on
it
God)
(Говори
об
этом,
Бог)
Askin'
taller
than
the
tallest
wall,
you
ever
saw
Спрашиваю,
выше
самой
высокой
стены,
которую
ты
когда-либо
видел.
Sincere
gave
the
God
a
call,
we
boost
it
from
the
mall
Искренний
дал
Богу
зов,
мы
разгоняем
его
из
торгового
центра
Long
as
it's
a
devil
I'ma
take
it
Пока
это
дьявол,
я
возьму
его.
If
a
devil
catch
me
right,
I
leave
him
butt
naked
Если
дьявол
поймает
меня
правильно,
я
оставлю
его
голым.
(Yes
sir,
yes
sir)
(Да,
сэр,
Да,
сэр)
Word
is
bond,
test
the
God,
I
don't
fake
it
Слово-это
связь,
испытайте
Бога,
я
не
притворяюсь.
Yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
э-э-э
...
Now
here
it
go
А
теперь
поехали
(Here
we
come)
(А
вот
и
мы!)
The
soul
controller
Управляющий
душой
(Soul
controller)
(Управляющий
душой)
The
soul
controller
Управляющий
душой
(Soul
controller)
(Управляющий
душой)
The
soul
controller,
yeah
Контролер
души,
да
Now
wake
up,
wake
up,
'cause
you
went
back
to
sleep
А
теперь
Просыпайся,
просыпайся,
потому
что
ты
снова
заснул.
Grab
a
hold
of
your
mental
'cause
this
next
verse
is
deep
Возьми
себя
в
руки,
потому
что
следующий
куплет
очень
глубокий.
Now
check
out
the
thing
and
what
they
did
to
Rodney
King
А
теперь
посмотри,
что
они
сделали
с
родни
Кингом.
That
goes
to
show
ya,
who
controls
ya
Это
покажет
тебе,
кто
тобой
управляет.
The
devil
man
when
brothers
went
lootin'
in
Cali
Человек-дьявол,
когда
братья
мародерствовали
в
Кали
They
used
the
corder-cam,
the
same
as
the
police
man
Они
использовали
Кордер-камеру,
так
же,
как
и
полицейский.
But
I
bet
my
last
bottom
dollar
G
Но
я
ставлю
свой
последний
последний
доллар.
The
brothers
that
they
picked
up
won't
go
free
Братья,
которых
они
подобрали,
не
уйдут
на
свободу.
See
I'm
a,
disbeliever
when
it
comes
to
jungle
fever
Видишь
ли,
я
неверующий,
когда
дело
доходит
до
джунглевой
лихорадки.
Aiyyo
God
you
trust
the
devil?
Me
neither
Эй,
Боже,
ты
веришь
дьяволу?
я
тоже.
(Now
Cipher)
(Теперь
Шифр)
Now
brothers
say,
"Why
you
diss
the
church
like
Ock?"
Теперь
братья
говорят:
"Почему
ты
оскорбляешь
церковь,
как
ОК?"
'Cause
if
church
was
good
for
us,
it
wouldn't
be
on
every
block
Потому
что
если
бы
церковь
была
хороша
для
нас,
она
не
была
бы
в
каждом
квартале.
Of
our
neighborhood,
just
like
a
liquor
store
Из
нашего
района,
прямо
как
винный
магазин.
It
just
ain't
no
good
they
represent
the
ten
percent
Это
просто
нехорошо
они
представляют
десять
процентов
Now
Momma
Lova
has
no
loot
but
she'll
spend
her
last
dime
Теперь
у
мамы
ловы
нет
денег,
но
она
потратит
последние
гроши.
To
make
sure
her
child
has
an
Easter
suit
Чтобы
убедиться,
что
у
ее
ребенка
есть
пасхальный
костюм.
What
is
this
with
Christmas,
I
just
can't
see
Что
это
с
Рождеством,
я
просто
не
понимаю
Spendin'
your
money,
givin'
the
credit
Тратишь
свои
деньги,
отдаешь
кредит.
To
a
fat
man
comin'
down
your
chimney
К
толстяку,
спускающемуся
по
твоей
трубе.
I
just
can't
see
it,
it's
like
TV
tellin'
lies
to
your
vision
Я
просто
не
вижу
этого,
это
как
телевизор,
который
лжет
твоему
зрению.
Haji
God
is
here
to
make
the
incision
Хаджи
Бог
здесь
чтобы
сделать
надрез
The
soul
controller,
uh
Управляющий
душой,
э-э-э
...
Yeah,
the
soul
controller,
word
is
bond
Да,
управляющий
душой,
слово
есть
связь.
The
soul
controller,
the
soul
controller,
check
it
Контролер
души,
контролер
души,
проверь
это.
As
we
come
with
the
twelve
jewels
we
know
and
understand
Поскольку
мы
пришли
с
двенадцатью
драгоценностями
мы
знаем
и
понимаем
The
knowledge,
wisdom,
understanding,
it's
freedom,
justice,
equality
Знание,
мудрость,
понимание-это
свобода,
справедливость,
равенство.
Food,
clothing,
shelter
and
love,
peace
and
happiness
Еда,
одежда,
кров
и
любовь,
мир
и
счастье.
So
as
we
say
A,
B,
C
Итак,
как
мы
говорим:
А,
Б,
В
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. King, Anthony King, Marie Dixon, Maxwell Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.