Paroles et traduction Grand Slam - 7 Rings (Instrumental Cover of Ariana Grande)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Rings (Instrumental Cover of Ariana Grande)
7 колец (инструментальная кавер-версия Арианы Гранде)
Yeah,
breakfast
at
Tiffany's
and
bottles
of
bubbles
Ага,
завтрак
у
Тиффани
и
бутылочки
шампанского
Girls
with
tattoos
who
like
getting
in
trouble
Девчонки
с
татуировками,
которые
любят
попадать
в
неприятности
Lashes
and
diamonds,
ATM
machines
Ресницы
и
бриллианты,
банкоматы
Buy
myself
all
of
my
favorite
things
(Yeah)
Покупаю
себе
все
свои
любимые
вещи
(Ага)
Been
through
some
bad
shit,
I
should
be
a
sad
bitch
Прошла
через
дерьмо,
должна
быть
грустной
сучкой
Who
woulda
thought
it'd
turn
me
to
a
savage?
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
превратит
меня
в
дикарку?
Rather
be
tied
up
with
calls
and
not
strings
Лучше
быть
связанной
звонками,
а
не
обязательствами
Write
my
own
checks
like
I
write
what
I
sing,
yeah
(Yeah)
Выписываю
себе
чеки
так
же,
как
пишу
то,
что
пою,
да
(Ага)
Stop
watchin',
Перестань
смотреть,
My
neck
is
flossin'
Моя
шея
вся
в
цепях
Make
big
deposits,
Делаю
большие
вклады,
My
gloss
is
poppin'
Мой
блеск
зашкаливает
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Тебе
нравятся
мои
волосы?
Спасибо,
только
что
купила
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(Yeah)
Вижу,
нравится,
хочу,
получила
(Ага)
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
You
like
my
hair?
Тебе
нравятся
мои
волосы?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Спасибо,
только
что
купила
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(Yeah)
Вижу,
нравится,
хочу,
получила
(Ага)
Wearing
a
ring,
but
ain't
gon'
be
no
"Mrs."
Ношу
кольцо,
но
не
буду
"госпожой"
Bought
matching
diamonds
for
six
of
my
bitches
Купила
одинаковые
бриллианты
для
шести
моих
сучек
I'd
rather
spoil
all
my
friends
with
my
riches
Я
лучше
буду
баловать
всех
своих
подруг
своими
богатствами
Think
retail
therapy
my
new
addiction
Думаю,
шопинг-терапия
- моя
новая
зависимость
Whoever
said
money
can't
solve
your
problems
Кто
бы
ни
говорил,
что
деньги
не
могут
решить
ваши
проблемы
Must
not
have
had
enough
money
to
solve
'em
Должно
быть,
у
него
не
было
достаточно
денег,
чтобы
их
решить
They
say,
"Which
one?"
I
say,
"Nah,
I
want
all
of
'em"
Они
говорят:
"Какой?",
я
говорю:
"Нет,
я
хочу
их
все"
Happiness
is
the
same
price
as
red-bottoms
Счастье
стоит
столько
же,
сколько
и
красные
подошвы
My
smile
is
beamin',
my
skin
is
gleamin'
Моя
улыбка
сияет,
моя
кожа
сияет
The
way
it
shine,
I
know
you've
seen
it
(You've
seen
it)
То,
как
она
сияет,
я
знаю,
ты
видел
(Ты
видел)
I
bought
a
crib
just
for
the
closet
Я
купила
кроватку
только
для
гардеробной
Both
his
and
hers,
И
для
него,
и
для
нее,
I
want
it,
I
got
it,
yeah
Хочу,
получаю,
да
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
(Baby)
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
(Детка)
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
(Oh
yeah)
Тебе
нравятся
мои
волосы?
Спасибо,
только
что
купила
(О
да)
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(Yeah)
Вижу,
нравится,
хочу,
получила
(Ага)
Yeah,
my
receipts,
be
lookin'
like
phone
numbers
Ага,
мои
чеки
выглядят
как
телефонные
номера
If
it
ain't
money,
then
wrong
number
Если
это
не
деньги,
то
неправильный
номер
Black
card
is
my
business
card
Черная
карта
- моя
визитная
карточка
The
way
it
be
settin'
the
tone
for
me
То,
как
она
задает
мне
тон
I
don't
mean
to
brag,
but
I
be
like,
"Put
it
in
the
bag,
" yeah
Я
не
хочу
хвастаться,
но
я
говорю:
"Клади
в
сумку",
да
When
you
see
them
racks,
they
stacked
up
like
my
ass,
yeah
Когда
ты
видишь
эти
пачки,
они
сложены
как
моя
задница,
да
Shoot,
go
from
the
store
to
the
booth
Стреляй,
иди
из
магазина
в
будку
Make
it
all
back
in
one
loop,
give
me
the
loot
Верни
все
за
один
цикл,
дай
мне
добычу
Never
mind,
I
got
the
juice
Неважно,
у
меня
есть
сок
Nothing
but
net
when
we
shoot
Ничего,
кроме
сети,
когда
мы
стреляем
Look
at
my
neck,
look
at
my
jet
Посмотри
на
мою
шею,
посмотри
на
мой
самолет
Ain't
got
enough
money
to
pay
me
respect
У
тебя
нет
достаточно
денег,
чтобы
проявить
ко
мне
уважение
Ain't
no
budget
when
I'm
on
the
set
Нет
бюджета,
когда
я
на
съемочной
площадке
If
I
like
it,
then
that's
what
I
get,
yeah
Если
мне
это
нравится,
то
это
то,
что
я
получаю,
да
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
(Yeah)
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
(Ага)
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
(Oh
yeah,
yeah)
Хочу,
получаю,
хочу,
получаю
(О
да,
да)
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Тебе
нравятся
мои
волосы?
Спасибо,
только
что
купила
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(Yeah)
Вижу,
нравится,
хочу,
получила
(Ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Monet Parks, Kimberly Krysiuk, Victoria Monet Mccants, Ariana Grande, Charles Michael Anderson, Michael David Foster, Njomza Vitia, Richard Rodgers, Thomas Lee Brown, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.