Grand Soleil - I'll Be Back - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grand Soleil - I'll Be Back




I'll Be Back
I'll Be Back
Mon prince
My prince
Les pierres m′ont parlé, es-tu prêt à entendre le destin qui t'attends? (Oui)
The stones have spoken to me, are you ready to hear the destiny that awaits you? (Yes)
Le mal te causera d′effroyables souffrances et puis tu périras
Evil will cause you terrible suffering and then you will perish
Regarde bien
Look carefully
Il se passe à l'ouest des évènements funestes
In the west, there are unfortunate events happening
Si tu y diriges tes pas et porte sur le monde un regard sans haine
If you go there and look at the world without hatred
Tu trouveras peut-être le moyen de vaincre la terrible malédiction qui pèse sur notre pays
You may find a way to break the terrible curse that weighs upon our country
Et si tel est ton destin, de sauver ta propre vie
And if this is your destiny, to save your own life
La règle nous interdit d'regarder ton départ Ashitaka
The rule forbids us from watching you leave, Ashitaka
Comprends-tu mon prince?
Do you understand, my prince?
I′ll be back
I'll be back
Avance et viens te battre
Go ahead and fight
C′est un beau jour pour mourir
It's a good day to die
Pourquoi es-tu venu jusqu'ici? Dis-moi quelles sont tes intentions
Why have you come here? Tell me what are your intentions?
Porter sur le monde un regard sans haine
To look at the world without hatred
Un regard sans haine? Ha-ha-ha
Without hatred? Ha-ha-ha
La règle nous interdit d′regarder ton départ Ashitaka
The rule forbids us from watching you leave, Ashitaka
I'll be back
I'll be back
I′ll be back
I'll be back
Les dieux se rient de nous, je crois
The gods are laughing at us, I think





Writer(s): Grand Soleil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.