Paroles et traduction Grandaddy - The Boat Is in the Barn (Home Piano Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boat Is in the Barn (Home Piano Demo)
Лодка в Сарае (Домашнее демо на пианино)
I
saw
you
sitting
at
a
table
by
the
water
Я
видел
тебя
за
столиком
у
воды,
And
you
were
going
through
the
photos
on
your
phone
Ты
просматривала
фотографии
в
телефоне.
You
looked
so
happy
and
relieved
to
be
there
all
alone
Ты
выглядела
такой
счастливой
и
спокойной,
сидя
там
в
одиночестве,
Getting
rid
of
all
of
me
is
what
I
figured
Я
подумал,
что
ты
избавляешься
от
всего,
что
связано
со
мной.
Delete,
deleting
everything
that
had
occurred
Удаляешь,
стираешь
всё,
что
было
между
нами.
That′s
when
I
backed
away
and
headed
out
without
a
word
Тогда
я
развернулся
и
ушёл
без
слов.
But
no,
my
love
ain't
gone
Но
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Oh
no,
my
love
ain′t
gone
О
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Back
at
the
house,
I
got
a
lot
to
keep
me
going
Вернувшись
домой,
я
нашёл,
чем
себя
занять.
It's
like
you've
never
lived
here
after
all
Как
будто
ты
здесь
никогда
и
не
жила,
Maybe
except
for
that
one
picture
on
the
mudroom
wall
Кроме,
разве
что,
той
фотографии
на
стене
в
прихожей.
I
took
it
at
the
lake
while
you
were
water
skiing
Я
сделал
её
на
озере,
когда
ты
каталась
на
водных
лыжах.
And
it′s
without
a
doubt
my
favorite
one
of
you
И
это,
без
сомнения,
моя
любимая
фотография
с
тобой.
You
were
a
wonder
while
you
hovered
Ты
была
прекрасна,
паря
Out
above
the
blue
(blue
blue
blue
blue)
Над
синевой
(синь,
синь,
синь,
синь).
But
no,
my
love
ain′t
gone
Но
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Oh
no,
my
love
ain't
gone
О
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Oh
no,
my
love
ain′t
gone
О
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Oh
no,
my
love
ain't
gone
О
нет,
моя
любовь
не
угасла,
The
boat
is
in
the
barn
Лодка
в
сарае.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Lytle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.