Grandmaster Caz - Too Much - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grandmaster Caz - Too Much




Too Much
Слишком Много
You got beef, bring it with talk, ain't no need for violence
Если у тебя есть претензии, давай просто поговорим, насилие ни к чему.
There's already too many men in the moment of silence
И так слишком много мужчин в минуте молчания.
Too many with handkerchiefs, too many wreaths
Слишком много платков, слишком много венков,
Because there's not enough indians and too many chiefs
Потому что слишком мало индейцев и слишком много вождей.
Cause there's, too many tears, and too many sides
Потому что слишком много слёз и слишком много сторон,
Too many "we gonna miss him"s, and too many goodbyes
Слишком много "мы будем по нему скучать" и слишком много прощаний.
Too many flowers for baskets, too many caskets
Слишком много цветов для корзин, слишком много гробов,
Cause there's, too many shootings, and not enough ass kicks
Потому что слишком много стрельбы и недостаточно хороших пенделей.
Yeah, too many gangsters, and too many thugs
Да, слишком много гангстеров и слишком много бандитов,
Too many G's too many hoods, and too many drugs
Слишком много крутых парней, слишком много районов и слишком много наркотиков.
Too many mac-10's, too many techs and .38's
Слишком много макаровых изделий, слишком много техники и 38-х,
Not enough food, on too many plates
Недостаточно еды на слишком многих тарелках.
Too many Tony Montanas pushin a Lexus
Слишком много Тони Монтана водят Лексусы,
Not enough Medgar Evers, or Malcolm X's
Недостаточно Медгара Эверса или Малкольма Икса.
Too many brothers locked, in institutions
Слишком много братьев за решёткой в исправительных учреждениях,
Yeah, too many problems, and no solutions
Да, слишком много проблем и нет решений.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
In the thought we was all created equal
Учитывая, что все мы были созданы равными.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
And if things don't change there won't be no sequel
И если ничего не изменится, продолжения не будет.
There's, too many enemies, not too many friends
Слишком много врагов, недостаточно друзей,
Too many poor people, without too many ends
Слишком много бедных людей без средств к существованию.
Too many politicians runnin, with too many crooks
Слишком много политиков, работающих со слишком многими мошенниками,
Too many kids in one classroom, and no books
Слишком много детей в одном классе без учебников.
Too many broken promises, and too many lies
Слишком много нарушенных обещаний и слишком много лжи,
Too many girls buyin dreams, from too many guys
Слишком много девушек покупают мечты у слишком многих парней.
Too many young black brothers doin too many bids
Слишком много молодых чёрных братьев делают слишком много ставок,
Too many single black mothers raisin too many kids, alone
Слишком много матерей-одиночек растят слишком много детей в одиночку.
Too much sicknesses and too much disease
Слишком много болезней и недугов,
Too many genocidal blacks, too many degrees of seperation
Слишком много уничтоженных чёрных, слишком много степеней разделения,
Causin too much strife
Вызывающих слишком много раздоров.
Too many things known in the ghetto that can take your life
В гетто слишком много вещей, которые могут лишить тебя жизни.
It's too much, for too many people
Это слишком, для слишком многих людей,
In the thought we was all created equal
Учитывая, что все мы были созданы равными.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
And if things don't change there won't be no sequel
И если ничего не изменится, продолжения не будет.
There's, too much pop and not enough soul
Слишком много поп-музыки и недостаточно соула,
Too many things we create but we don't control
Слишком много вещей мы создаём, но не контролируем.
Too many people walkin round, with not enough hope
Слишком много людей ходят вокруг без особой надежды,
Too much crack, and way too much DOPE
Слишком много крэка и слишком много НАРКОТЫ.
Too many fathers not around, to raise their children
Слишком много отцов не могут воспитать своих детей,
Too many empty lots and abandoned buildings
Слишком много пустых участков и заброшенных зданий.
Too many jails bein built and not enough schools
Строится слишком много тюрем и недостаточно школ,
Too many rappers ain't droppin no jewels!
Слишком много рэперов не выдают никаких жемчужин!
Too much negativity, in the things we say
Слишком много негатива в наших словах,
And not enough about showin us a better way
И недостаточно о том, чтобы показать нам лучший путь.
Too many young black soldiers, in too many graves
Слишком много молодых чёрных солдат в слишком многих могилах,
Too many of us still thinkin like slaves!
Слишком многие из нас всё ещё думают как рабы!
Time to break the chains and the ties that bind
Пора разорвать цепи и узы, что нас сковывают,
And elevate ourselves to a, greater state of mind
И подняться на более высокий уровень сознания.
Set some positive examples for the youth!
Покажем положительный пример для молодёжи!
Teach them well so they know the truth, cause now
Научим их хорошо, чтобы они знали правду, потому что сейчас
It's too much, for too many people
Это слишком, для слишком многих людей,
In the thought we was all, created equal
Учитывая, что все мы были созданы равными.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
And if things don't change there won't be no sequel
И если ничего не изменится, продолжения не будет.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
In the thought we was all, created equal
Учитывая, что все мы были созданы равными.
Too much, for too many people
Слишком много для слишком многих людей,
And if things don't change there won't be no sequel
И если ничего не изменится, продолжения не будет.





Writer(s): Lee Rosenberg, Bernard Weinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.