Paroles et traduction Grandmaster Flash & The Furious Five feat. Grandmaster Melle Mel - Beat Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat
Street
Breakdown,
Raah!
Разгром
на
Бит-стрит,
Раа!
The
king
of
the
beat
Король
бита
You
see
him
rocking
that
beat
from
across
the
street
Ты
видишь,
как
он
качает
этот
бит
с
той
стороны
улицы
Beat
Street
is
a
lesson
too,
because
you
can't
let
the
Streets
beat
you!
Бит-стрит
- это
тоже
урок,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
улицам
победить
тебя!
Well
a
picture
can
express
a
thousand
words
to
describe
all
the
beauty
of
life
you
give
Одна
картинка
может
выразить
тысячу
слов,
чтобы
описать
всю
красоту
жизни,
которую
ты
даришь
And
if
the
world
was
yours
to
do
over,
I
know
you'd
paint
a
better
place
to
live
И
если
бы
ты
могла
переделать
этот
мир,
я
знаю,
ты
бы
нарисовала
место
получше,
чтобы
жить
Where
the
colours
would
swirl
and
the
boys
and
girls
can
grow
in
peace
and
harmony
Где
кружились
бы
краски,
а
мальчики
и
девочки
могли
бы
расти
в
мире
и
гармонии
And
where
murals
stand
on
walls
so
grand
as
far
as
the
eyes
are
able
to
see,
Ha!
И
где
фрески
стоят
на
таких
величественных
стенах,
насколько
может
видеть
глаз,
Ха!
I
never
knew
art
til
I
saw
your
face
and
there'll
never
be
one
to
take
your
place
Я
никогда
не
знал
искусства,
пока
не
увидел
твоего
лица,
и
никто
никогда
не
займет
твоего
места
'Cause
each
and
every
time
you
touch
the
spray
paint
can
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
к
баллончику
с
краской
Michelangelo's
soul
controls
your
hand
Душа
Микеланджело
управляет
твоей
рукой
Then
serenades
of
blue
and
red
and
the
beauty
of
the
rainbow
fills
your
head
Затем
серенады
синего
и
красного,
и
красота
радуги
наполняет
твою
голову
Crescendo
of
colours
hang
in
tune,
Man
why
oh
why
d'ya
have
to
die
so
soon?
Крещендо
цветов
звучит
в
унисон,
Боже,
почему,
ну
почему
ты
умерла
так
рано?
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
where
the
good
die
young
it's
all
thy
must
Прах
к
праху,
и
прах
к
праху,
где
хорошие
умирают
молодыми,
такова
наша
участь
'Cause
as
life
must
live,
death
must
die
and
the
tear
shall
fall
from
the
living
eye,
Huh!
Потому
что
как
жизнь
должна
жить,
смерть
должна
умереть,
и
слеза
упадет
из
живого
глаза,
Ху!
The
teardrops
fall
for
the
state
of
mind
of
the
beautiful
lady
that
you
left
behind
Слезы
льются
за
состояние
души
той
прекрасной
леди,
которую
ты
оставила
после
себя
In
love
and
alone,
but
now
you're
dead,
and
she
still
can't
get
you
out
of
her
head,
Huh!
Влюбленную
и
одинокую,
но
теперь
ты
мертва,
а
он
все
еще
не
может
выкинуть
тебя
из
головы,
Ху!
More
tears
fall
for
all
you've
done,
trying
to
be
a
good
father
to
your
only
son
Еще
больше
слез
льется
за
все,
что
ты
сделала,
пытаясь
быть
хорошей
матерью
своему
единственному
сыну
But
now
who's
gonna
make
sure
that
he's
fed,
put
a
shirt
on
his
back
and
a
roof
overhead?
Но
теперь
кто
позаботится
о
том,
чтобы
он
был
сыт,
чтобы
на
нем
была
рубашка,
а
над
головой
крыша?
Tell
me
who's
gonna
dream
the
impossible
dream
of
the
beautiful
cities
in
the
islands
genes?
Скажи
мне,
кто
теперь
будет
мечтать
о
несбыточной
мечте
о
прекрасных
городах
в
генах
островов?
When
your
works
of
art
brought
into
being
all
that
the
ghetto
stopped
you
from
seeing
Когда
твои
произведения
искусства
воплотили
в
жизнь
все
то,
что
гетто
мешало
тебе
увидеть
Bums
on
the
sidewalk,
garbage
in
the
streets,
abandoned
buildings,
bricks
of
concrete
Бездомные
на
тротуарах,
мусор
на
улицах,
заброшенные
здания,
кирпичные
кладки
The
ladies
on
the
corner
are
selling
their
bodies,
and
everybody
wants
a
part
in
that
party
Девушки
на
углу
продают
свои
тела,
и
каждый
хочет
принять
участие
в
этой
вечеринке
I'm
hanging
out
tough,
rocking
late
at
night,
running
wild
in
the
town
of
the
neon
light
Я
тусуюсь,
качаю
до
поздней
ночи,
бешусь
в
городе
неоновых
огней
You
either
play
some
ball
or
stand
in
the
hall
Huh!
Ты
либо
играешь
в
мяч,
либо
стоишь
в
коридоре,
Ху!
You
gotta
make
something
outta
nothing
at
all
Ты
должна
сделать
что-то
из
ничего
I'm
sitting
in
the
classroom
learning
the
rules
and
it
says
you
can't
do
graffiti
in
school
Я
сижу
в
классе,
изучаю
правила,
и
там
сказано,
что
нельзя
рисовать
граффити
в
школе
They
can't
be
wrong
in
the
hallowed
hall,
so
my
notebook
turned
into
a
brick
wall
Они
не
могут
ошибаться
в
священных
стенах,
поэтому
мой
школьный
дневник
превратился
в
кирпичную
стену
The
heart
of
a
lion
and
the
courage
of
three,
and
the
mind
of
a
man
much
wiser
than
me
Сердце
льва
и
смелость
троих,
и
ум
человека
намного
мудрее
меня
You're
the
soul
of
the
brother
who
won't
come
back
Ты
- душа
брата,
который
не
вернется
Who
died
in
my
arms
on
the
railroad
track
Который
умер
у
меня
на
руках
на
железнодорожных
путях
'Cause
I'm
caught
in
the
rat
race,
looking
for
my
own
space
Потому
что
я
попался
в
крысиные
бега,
ищу
свое
место
There's
gotta
be
a
better
place
for
you
and
me
Должно
быть
место
получше
для
тебя
и
меня
There's
pie
in
the
sky,
and
an
eye
for
an
eye
Есть
пироги
на
небесах,
и
око
за
око
Some
people
gotta
die
just
to
be
free
Некоторые
люди
должны
умереть,
чтобы
стать
свободными
You
search
for
justice
and
what
do
you
find?
Ты
ищешь
справедливости,
и
что
ты
находишь?
You
find
just
us
on
the
unemployment
line
Ты
находишь
только
нас
в
очереди
безработных
You
find
just
us
sweating
from
dawn
to
dusk
Ты
находишь
только
нас,
потеющих
от
рассвета
до
заката
There's
no
justice,
there's
Huh,
just
us,
Ha!
Нет
справедливости,
есть
только
мы,
Ху,
просто
мы,
Ха!
Still
life
urban
masterpiece,
your
trademark
was
written
on
trains
and
walls
Натюрморт
городской
шедевр,
твой
фирменный
знак
был
написан
на
поездах
и
стенах
A
million
dollar
gift
only
God
released,
and
yet
you
got
killed
for
nothing
at
all
Миллионный
подарок,
дарованный
только
Богом,
и
все
же
тебя
убили
ни
за
что
So
after
this
there'll
be
no
more
hard
times,
no
more
bad
times
and
no
more
pain
Так
что
после
этого
не
будет
больше
трудных
времен,
не
будет
больше
плохих
времен
и
боли
No
more
chump
change,
none
of
that
bull
Никакой
мелочи,
никакой
ерунды
Just
movies,
museums
and
the
hall
of
fame
Только
фильмы,
музеи
и
зал
славы
So
all
you
Hip
Hops
get
on
up,
and
let's
take
it
to
the
top
where
we
belong
Так
что
все
хип-хоперы,
поднимайтесь,
и
давайте
поднимемся
на
вершину,
где
нам
и
место
'Cause
the
age
of
the
Beat
Street
wave
is
here
Потому
что
наступил
век
волны
Бит-стрит
Everybody
let's
sing
along,
now
c'mon,
say
'Ho!'
('Ho!'),
Say
'Ho!'
('Ho!')
Давайте
все
вместе
споем,
а
теперь
давай,
скажи
«Хо!»
(«Хо!»),
скажи
«Хо!»
(«Хо!»)
And
to
let
me
know
I'm
rocking
the
microphone
everybody
say
'Ramo!'
('Ramo!')
И
чтобы
дать
мне
знать,
что
я
качаю
микрофон,
все
говорят
«Рамо!»
(«Рамо!»)
'Ramo!'
('Ramo!')
«Рамо!»
(«Рамо!»)
A
newspaper
burns
in
the
sand,
and
the
headlines
say
'Man
destroys
Man!'
Газета
горит
в
песке,
а
в
заголовках
написано:
«Человек
уничтожает
человека!»
Extra!
Extra!
Read
all
the
bad
news
on
the
war
for
peace
that
everybody
would
lose
Экстренное
сообщение!
Экстренное
сообщение!
Читайте
все
плохие
новости
о
войне
за
мир,
в
которой
все
проиграют
The
rise
and
fall,
the
last
great
empire,
the
sound
of
the
whole
world
caught
on
fire
Взлеты
и
падения,
последняя
великая
империя,
звук
всего
мира,
охваченного
огнем
The
ruthless
struggle,
the
desperate
gamble
Безжалостная
борьба,
отчаянная
игра
The
game
that
left
the
whole
world
in
shambles
Игра,
которая
оставила
весь
мир
в
руинах
The
cheats,
the
lies,
the
alibis
Мошенничество,
ложь,
алиби
And
the
foolish
attempt
to
conquer
the
skies
И
глупая
попытка
покорить
небеса
Lost
in
space,
and
what
is
it
worth,
huh?
Затерянные
в
космосе,
и
чего
это
стоит,
а?
The
president
just
forgot
about
Earth
Президент
просто
забыл
о
Земле
Spending
multi
billions,
and
maybe
even
trillions
Тратя
мультимиллиарды,
а
может
быть,
и
триллионы
The
cost
of
weapons
ran
into
zillions
Стоимость
оружия
достигла
зиллионов
There's
gold
in
the
street,
and
diamonds
under
feet
На
улице
золото,
под
ногами
алмазы
And
the
children
in
Africa
don't
even
eat
А
дети
в
Африке
даже
не
едят
Flies
on
their
faces,
they're
living
like
mice
Мухи
на
их
лицах,
они
живут
как
мыши
And
the
houses
even
make
the
ghetto
look
nice,
Huh!
А
дома
даже
заставляют
гетто
выглядеть
красиво,
Ху!
The
water
tastes
funny,
it's
forever
too
sunny
Вода
на
вкус
странная,
вечно
слишком
солнечно
And
they
work
all
month
and
don't
make
no
money
И
они
работают
весь
месяц
и
не
зарабатывают
денег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Glover, Melle Mel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.