Paroles et traduction Grandpa Jones - Eight More Miles to Louisville (Alt Without Tambourine)
Eight More Miles to Louisville (Alt Without Tambourine)
Ещё восемь миль до Луисвилля (альтернативная версия без тамбурина)
I've
traveled
over
the
country
wide
a
seekin'
fortune
fair
Я
исколесил
всю
страну
в
поисках
удачи,
I've
been
down
the
two
coast
lines
I've
traveled
everywhere
Побывал
на
обоих
побережьях,
везде
я
побывал.
From
Portland
east
and
Portland
west
and
back
along
the
line
От
Портленда
на
востоке
до
Портленда
на
западе
и
обратно,
I'm
goin'
now
to
a
place
that's
best
that
old
home
town
of
mine
Я
возвращаюсь
в
лучшее
место
— в
мой
старый
родной
город.
Eight
more
miles
and
Louisville
will
come
in
to
my
view
Ещё
восемь
миль,
и
Луисвилль
предстанет
перед
моими
глазами,
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Ещё
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
никогда
больше
не
буду
грустить.
I
knew
some
day
that
I'd
come
back
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
однажды
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала,
Eight
more
miles
to
Louisville
the
home
town
of
my
heart
Ещё
восемь
миль
до
Луисвилля,
города,
где
живёт
моё
сердце.
There's
bound
to
be
a
girl
somewhere
that
you
like
best
of
all
У
каждого,
должно
быть,
есть
девушка,
которую
он
любит
больше
всех,
Mine
lives
down
in
Louisville
she's
long
and
she
is
tall
Моя
живёт
в
Луисвилле,
она
высокая
и
статная.
But
she's
the
kind
that
you
can't
find
a
rambling
through
the
land
Но
она
не
из
тех,
кого
можно
найти,
странствуя
по
свету,
I'm
on
my
way
this
very
day
to
win
her
heart
and
hand
Я
уже
в
пути,
чтобы
завоевать
её
сердце
и
руку.
Oh,
eight
more
miles
and
Louisville
will
come
in
to
my
view
О,
ещё
восемь
миль,
и
Луисвилль
предстанет
перед
моими
глазами,
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Ещё
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
никогда
больше
не
буду
грустить.
I
knew
some
day
that
I'd
come
back
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
однажды
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала,
Eight
more
miles
to
Louisville
the
home
town
of
my
heart
Ещё
восемь
миль
до
Луисвилля,
города,
где
живёт
моё
сердце.
Now
I
can
picture
in
my
mind
a
place
we'll
call
our
home
Я
уже
представляю
себе
место,
которое
мы
назовём
своим
домом,
A
humble
little
hut
for
two
we'll
never
want
to
roam
Скромная
хижина
для
двоих,
из
которой
нам
не
захочется
уезжать.
The
place
that's
right
for
that
love
site
is
in
those
bluegrass
hills
Идеальное
место
для
нашей
любви
— в
этих
голубых
холмах,
Where
gently
flows
the
Ohio
by
a
place
called
Louisville
Где
спокойно
течёт
Огайо,
рядом
с
местом
под
названием
Луисвилль.
Eight
more
miles
and
Louisville
will
come
in
to
my
view
Ещё
восемь
миль,
и
Луисвилль
предстанет
перед
моими
глазами,
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Ещё
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
никогда
больше
не
буду
грустить.
I
knew
some
day
that
I'd
come
back
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
однажды
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала,
Eight
more
miles
to
Louisville
the
home
town
of
my
heart
Ещё
восемь
миль
до
Луисвилля,
города,
где
живёт
моё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grandpa Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.