Paroles et traduction grandson - Oh No!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
smoke
in
the
sky
again
В
небе
снова
дым.
So
I'm
getting
high
again
Так
что
я
снова
под
кайфом.
Take
another
hit
to
the
diaphragm
Сделай
еще
один
удар
по
диафрагме.
I
never
drew
the
diagram
Я
никогда
не
рисовал
схему.
How
to
deal
with
this
shit
Как
справиться
с
этим
дерьмом?
So
I
steal
and
lie
again,
whoa
Так
что
я
ворую
и
снова
вру,
уоу.
You're
my
dream,
you're
my
nightmare
Ты-моя
мечта,
ты-мой
кошмар.
Life
is
a
bitch,
she
don't
fight
fair
Жизнь-сука,
она
не
дерется
честно.
Leave
you
right
there
Оставлю
тебя
здесь.
I
was
hoping
that
you'd
notice
my
despair
Я
надеялся,
что
ты
заметишь
мое
отчаяние.
Run
away
from
the
pain
Убегай
от
боли.
I
don't
care,
'cause
Мне
все
равно,
потому
что
...
First
they
incite
the
violence
Сначала
они
разжигают
насилие.
And
then
they
invite
the
silence
А
потом
они
приглашают
тишину.
Burn
it
down
Сожги
это
дотла,
I
think
I
need
some
guidance
думаю,
мне
нужно
руководство.
The
kids
don't
stand
a
chance
У
детей
нет
шансов.
No,
the
kids
don't
stand
a
chance
Нет,
у
детей
нет
шансов.
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Fucking
up
my
plans,
like
К
черту
мои
планы,
типа
...
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Thought
I
had
the
upper
hand
Я
думал,
что
одержал
верх.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
This
cycle
is
repetitive
Этот
цикл
повторяется.
Sex,
rock
'n'
roll,
sedatives
Секс,
рок-н-ролл,
успокоительные.
Degenerates,
need
medicines
Выродки,
нужны
лекарства.
Spend
money
for
the
hell
of
it
Потратьте
деньги
на
это.
I
don't
give
a
fuck
what
they
selling
Мне
плевать,
что
они
продают.
Like
I'm
celibate,
no
Как
будто
я
целибат,
нет.
And
I
know
I'm
a
piece
of
shit
И
я
знаю,
что
я
кусок
дерьма.
Should've
learned
by
now
Надо
было
уже
научиться.
Peace
need
it
quick
Мир
нуждается
в
нем
быстро.
Or
a
piece
of
it
Или
кусочек
этого.
In
school
they
ain't
teaching
it
В
школе
этому
не
учат.
Each
of
us
tryna
find
release
Каждый
из
нас
пытается
найти
освобождение.
But
it
seems
a
bit
slow
Но
это
кажется
немного
медленным.
First
they
incite
the
violence
Сначала
они
разжигают
насилие.
And
then
they
invite
the
silence
А
потом
они
приглашают
тишину.
Burn
it
down
Сожги
это
дотла,
I
think
I
need
some
guidance
думаю,
мне
нужно
руководство.
The
kids
don't
stand
a
chance
У
детей
нет
шансов.
No,
the
kids
don't
stand
a
chance
Нет,
у
детей
нет
шансов.
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Fucking
up
my
plans,
like
К
черту
мои
планы,
типа
...
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Thought
I
had
the
upper
hand
Я
думал,
что
одержал
верх.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
Gimme
drink,
smoke
Дай
мне
выпить,
покурить.
Whatever
you
selling
Что
бы
ты
ни
продавал.
I'm
a
sick
joke
Я-больная
шутка.
My
president's
a
felon
Мой
президент-преступник.
And
I
can't
cope
И
я
не
могу
справиться.
I'm
in
love
with
the
pain
Я
влюблен
в
эту
боль.
So
I
stick
Так
что
я
придерживаюсь
...
Poke
with
my
kinfolk
Потыкай
со
своими
родными.
Gimme
drink,
smoke
Дай
мне
выпить,
покурить.
Whatever
you
selling
Что
бы
ты
ни
продавал.
I'm
a
sick
joke
Я-больная
шутка.
My
president's
a
felon
Мой
президент-преступник.
And
I
can't
cope
И
я
не
могу
справиться.
I'm
in
love
with
the
pain
Я
влюблен
в
эту
боль.
We
taking
on
the
system
'cause
it
broke
Мы
берем
на
себя
систему,
потому
что
она
сломалась.
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Fucking
up
my
plans,
like
К
черту
мои
планы,
типа
...
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
Old
man
trouble
back
again
Старик,
снова
неприятности.
Thought
I
had
the
upper
hand
Я
думал,
что
одержал
верх.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
I'm
back
to
the
black
again
Я
снова
возвращаюсь
к
черному.
Getting
fucked
up
again
Снова
трахаюсь.
Oh
no!
Oh
no!
О,
нет!
О,
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jordan benjamin, kevin hissink, taylor bird
Album
Oh No!!!
date de sortie
04-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.