Paroles et traduction grandson - Pain Shopping
Depression
on
sale
for
a
limited
time
Депрессия
продается
в
течение
ограниченного
времени
You
can
get
it
in
person
or
get
it
online
Вы
можете
получить
его
лично
или
онлайн
Half
of
us
on
a
prescription,
yeah
Половина
из
нас
на
рецепте,
да
We
tryna
feed
an
addiction,
yeah
Мы
пытаемся
подпитывать
зависимость,
да
I
just
wanna
fuck
my
hand
up
through
the
wall
Я
просто
хочу
просунуть
свою
руку
сквозь
стену
I
need
help,
no
one
there
to
stand
up
when
I
call
Мне
нужна
помощь,
но
никто
не
встанет,
когда
я
позову.
By
myself,
they
just
tell
me,
"Man
up,"
what's
the
use?
Когда
я
один,
мне
просто
говорят:
"Мужайся!"
- что
толку?
So
I'm
driving
to
the
store,
looking
for
some
excuse
Поэтому
я
еду
в
магазин
в
поисках
оправдания.
I'm
pain
shopping
Мне
больно
ходить
по
магазинам
Looking
for
the
proof
that
I'm
still
alive
Ищу
доказательства
того,
что
я
все
еще
жив.
I
wanna
feel
something
Я
хочу
что-то
почувствовать.
'Cause
all
that
I
got,
all-all
that
I
got
is
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
все,что
у
меня
есть,
это
...
Nothing,
nothing,
nothing
Ничего,
Ничего,
ничего.
I
feel
nothing,
nothing,
nothing
Я
ничего
не
чувствую,
ничего,
ничего.
I
feel
nothing,
nothing
Я
ничего
не
чувствую,
ничего.
'Cause
all
that
I
got,
all-all
that
I
got
is
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
все,что
у
меня
есть,
это
...
This
shit
is
supply
and
demand,
yeah
Это
дерьмо
- спрос
и
предложение,
да
I'm
just
trynna
buy
what
I
can,
yeah
Я
просто
пытаюсь
купить
то,
что
могу,
да
By
the
time
that
I
find
it's
a
scam
К
тому
времени
как
я
пойму
что
это
мошенничество
I
been
gеtting
high
by
the
gram,
uh
(God
damn)
Я
ловлю
кайф
от
грамма,
э-э-э
(черт
возьми!)
I
just
need
a
fucking
way
out
'cause
it's
colder
Мне
просто
нужен
гребаный
выход,
потому
что
здесь
холоднее.
I
feeling
all
this
prеssure,
it's
a
weight
on
my
shoulder
Я
чувствую
все
это
давление,
это
тяжесть
на
моем
плече.
I
thought
that
it
would
all
be
great
when
I'm
older
Я
думал,
что
все
будет
замечательно,
когда
я
стану
старше.
I
crush
this
shit
up
in
my
molars,
full
disclosure
Я
раздавливаю
это
дерьмо
своими
коренными
зубами,
полное
раскрытие.
I'm
pain
shopping
Мне
больно
ходить
по
магазинам
Looking
for
the
proof
that
I'm
still
alive
Ищу
доказательства
того,
что
я
все
еще
жив.
I
wanna
feel
something
Я
хочу
что-то
почувствовать.
'Cause
all
that
I
got,
all-all
that
I
got
is
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
все,что
у
меня
есть,
это
...
Nothing,
nothing,
nothing
Ничего,
Ничего,
ничего.
I
feel
nothing,
nothing,
nothing
Я
ничего
не
чувствую,
ничего,
ничего.
I
feel
nothing,
nothing
Я
ничего
не
чувствую,
ничего.
'Cause
all
that
I
got,
all-all
that
I
got
is
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
все,что
у
меня
есть,
это
...
Never
mind,
my
heavy
mind
Не
бери
в
голову,
мой
тяжелый
ум.
I'll
get
in
line,
I'll
get
behind
Я
встану
в
очередь,
я
встану
позади.
And
every
time
I
said
I'm
fine
(I
said
I'm
fine)
И
каждый
раз,
когда
я
говорил,
что
со
мной
все
в
порядке
(я
говорил,
что
со
мной
все
в
порядке).
Whatever,
I
meant
never
mind
Что
бы
там
ни
было,
я
имел
в
виду-неважно.
Never
mind,
my
heavy
mind
Не
бери
в
голову,
мой
тяжелый
ум.
I'll
get
in
line,
I'll
get
behind
Я
встану
в
очередь,
я
встану
позади.
And
every
time
I
said
I'm
fine
(I
said
I'm
fine)
И
каждый
раз,
когда
я
говорил,
что
со
мной
все
в
порядке
(я
говорил,
что
со
мной
все
в
порядке).
Whatever,
I
meant
never
mind
Что
бы
там
ни
было,
я
имел
в
виду-неважно.
Pain
shopping
Болезненный
шопинг
Pain
shopping
Болезненный
шопинг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chester Krupa Carbone, Daniel Ledinsky, Jordan Benjamin, Kevin Hissink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.